“一径萦纡至此穷”的意思及全诗出处和翻译赏析

一径萦纡至此穷”出自唐代权德舆的《栖霞寺云居室》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī jìng yíng yū zhì cǐ qióng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“一径萦纡至此穷”全诗

《栖霞寺云居室》
一径萦纡至此穷,山僧盥漱白云中。
闲吟定后更何事,石上松枝常有风。

更新时间:2024年分类:

作者简介(权德舆)

权德舆头像

权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。

《栖霞寺云居室》权德舆 翻译、赏析和诗意

《栖霞寺云居室》是唐代权德舆创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一条曲径缠绕到此处,
山僧在白云中沐浴。
自由地吟诵已经定下来,
石头上的松枝常常被风吹动。

诗意:
这首诗词描绘了栖霞寺云居室的景象和其中的僧侣生活。诗人描述了一条曲径蜿蜒盘绕,最终通往云居室。山中的僧侣在白云之中沐浴洗涤,显示了他们与尘世的超脱和追求清净的精神境界。诗人表达了自由自在地吟唱诗篇的心境,似乎已经找到了内心的定所。最后,诗人提到石头上的松枝常常被风吹动,暗示着宁静的山居中也存在着无常和变化。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了栖霞寺云居室的景色和僧侣的生活状态,展现了山居禅宗的意境。首句"一径萦纡至此穷"揭示了通向云居室的曲径,形象地展示了山居的孤寂和隐蔽。接着,诗人写道"山僧盥漱白云中",通过描绘僧侣在白云之中沐浴洗涤,表现出他们超脱尘世的精神境界和追求清净的生活态度。第三句"闲吟定后更何事"表达了诗人在这个宁静的山居中自由吟诵的心境,似乎已经找到了内心的安定和平静。最后一句"石上松枝常有风"通过描写石头上的松枝被风吹动,暗示着山居生活中的无常和变化,即便在宁静中也不乏波澜。

整首诗词以简练的语言描绘了栖霞寺云居室的山居景色和僧侣的生活状态,通过对山、云、石等元素的描写,表现了山居禅宗的宁静、超脱和追求。读者在欣赏诗词时可以感受到大自然的宁静与纯净,以及禅宗追求心灵自由与超越尘世的精神境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一径萦纡至此穷”全诗拼音读音对照参考

qī xiá sì yún jū shì
栖霞寺云居室

yī jìng yíng yū zhì cǐ qióng, shān sēng guàn shù bái yún zhōng.
一径萦纡至此穷,山僧盥漱白云中。
xián yín dìng hòu gèng hé shì, shí shàng sōng zhī cháng yǒu fēng.
闲吟定后更何事,石上松枝常有风。

“一径萦纡至此穷”平仄韵脚

拼音:yī jìng yíng yū zhì cǐ qióng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一径萦纡至此穷”的相关诗句

“一径萦纡至此穷”的关联诗句

网友评论

* “一径萦纡至此穷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一径萦纡至此穷”出自权德舆的 (栖霞寺云居室),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。