“我亦寄雷霆”的意思及全诗出处和翻译赏析

我亦寄雷霆”出自宋代楼钥的《观文殿学士赵公挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ yì jì léi tíng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“我亦寄雷霆”全诗

《观文殿学士赵公挽词》
听履领簪缨,忠言彻帝庭。
公方扶日月,我亦寄雷霆
忧世形词色,卧家存典型。
灵光更陈迹,楚些不堪听。

更新时间:2024年分类:

《观文殿学士赵公挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意

《观文殿学士赵公挽词》是宋代楼钥创作的一首诗词。这首诗词表达了对时局的关切和对自身使命的坚守,具有深厚的诗意和思想内涵。

这首诗词的中文译文如下:

听到履领簪缨之声,忠诚之言传达至帝庭。
公方扶持日月,而我寄托雷霆之力。
对世态忧心忡忡,夜晚内心保持典型之风。
灵光再次闪耀,有些话语令人难以启齿。

这首诗词通过描绘主人公的形象和表达内心的情感,展现了作者对当时社会困境以及自身责任的思考。以下是对这首诗词的赏析:

诗词开篇提到"听到履领簪缨之声,忠诚之言传达至帝庭",表达了主人公作为学士的身份,他以忠诚之心为国家尽职尽责,将自己的建议和忠言传递给皇帝。这一描写展示了主人公的崇高品质和对国家的忠诚。

接下来的两句"公方扶持日月,而我寄托雷霆之力",表达了主人公对自己的期望和使命感。他希望自己能够像太阳和月亮一样支撑国家的运行,同时将自己的力量比喻为雷霆,寄托着对国家的保护和力量的期待。

诗词的后半部分"对世态忧心忡忡,夜晚内心保持典型之风",表达了主人公对时局的关切和对国家困境的忧虑。尽管面临困境,主人公依然保持着自己的典范和原则,不愿妥协。

最后两句"灵光再次闪耀,有些话语令人难以启齿",表达了主人公希望能够发表真知灼见,但又因为时势所迫而难以言说。这一描写体现了主人公在困境中的无奈和内心的矛盾。

整首诗词通过对主人公形象的刻画和情感的表达,揭示了作者对时代和自身角色的思考和反思。它展现了一位学士对国家的忠诚和担当,同时也折射出作者对时局的忧虑和对社会风气的反思。这首诗词以简洁明了的语言表达了深刻的诗意和思想内涵,是宋代文学中的一颗明珠。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我亦寄雷霆”全诗拼音读音对照参考

guān wén diàn xué shì zhào gōng wǎn cí
观文殿学士赵公挽词

tīng lǚ lǐng zān yīng, zhōng yán chè dì tíng.
听履领簪缨,忠言彻帝庭。
gōng fāng fú rì yuè, wǒ yì jì léi tíng.
公方扶日月,我亦寄雷霆。
yōu shì xíng cí sè, wò jiā cún diǎn xíng.
忧世形词色,卧家存典型。
líng guāng gèng chén jī, chǔ xiē bù kān tīng.
灵光更陈迹,楚些不堪听。

“我亦寄雷霆”平仄韵脚

拼音:wǒ yì jì léi tíng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我亦寄雷霆”的相关诗句

“我亦寄雷霆”的关联诗句

网友评论


* “我亦寄雷霆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我亦寄雷霆”出自楼钥的 (观文殿学士赵公挽词),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。