“籍甚张京兆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“籍甚张京兆”出自宋代楼钥的《端明殿学士张公挽词》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jí shén zhāng jīng zhào,诗句平仄:平平平平仄。
“籍甚张京兆”全诗
《端明殿学士张公挽词》
籍甚张京兆,精神满腹中。
才高解牛刃,手敏运斤风。
河浒恩波远,廛间狡穴空。
章台旧时柳,无复映金狨。
才高解牛刃,手敏运斤风。
河浒恩波远,廛间狡穴空。
章台旧时柳,无复映金狨。
更新时间:2024年分类:
《端明殿学士张公挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意
《端明殿学士张公挽词》是楼钥所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
籍甚张京兆,精神满腹中。
才高解牛刃,手敏运斤风。
河浒恩波远,廛间狡穴空。
章台旧时柳,无复映金狨。
诗意:
这首诗词描绘了端明殿学士张公的生平事迹和境遇。张公才思出众,能够解开困难问题,他的才能如同能够轻易解开牛刀的锋利一样。他的双手灵巧,能够运用斧头如风般熟练。然而,他却面临着困境和挫折,他的恩泽和荣誉已经远离他,他所居住的地方已经空荡无人。曾经在章台上盛开的柳树也不再映照着美丽的金狨(一种猴子)。
赏析:
这首诗词通过描绘张公的境遇,表达了作者对逆境中的人生困顿的思考。张公作为端明殿学士,才华出众,但是却面临着被遗忘和困顿的境地。诗中的才高解牛刃和手敏运斤风的形象,展示了张公的聪明才智和敏捷能力,但这些才能却无法改变他的命运。通过描绘廛间狡穴空和章台旧时柳无复映金狨的景象,诗人表达了对逝去辉煌和失落荣光的感慨和遗憾之情。整首诗抒发了对生活挫折和困境的思考,同时也反映了人生的无常和变幻。
“籍甚张京兆”全诗拼音读音对照参考
duān míng diàn xué shì zhāng gōng wǎn cí
端明殿学士张公挽词
jí shén zhāng jīng zhào, jīng shén mǎn fù zhōng.
籍甚张京兆,精神满腹中。
cái gāo jiě niú rèn, shǒu mǐn yùn jīn fēng.
才高解牛刃,手敏运斤风。
hé hǔ ēn bō yuǎn, chán jiān jiǎo xué kōng.
河浒恩波远,廛间狡穴空。
zhāng tái jiù shí liǔ, wú fù yìng jīn róng.
章台旧时柳,无复映金狨。
“籍甚张京兆”平仄韵脚
拼音:jí shén zhāng jīng zhào
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“籍甚张京兆”的相关诗句
“籍甚张京兆”的关联诗句
网友评论
* “籍甚张京兆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“籍甚张京兆”出自楼钥的 (端明殿学士张公挽词),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。