“忱戈枭逆虏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“忱戈枭逆虏”全诗
忱戈枭逆虏,抚剑志伊吾。
忠孝公何愧,哀荣世所无。
从今紫荷橐,接武上亨衢。
更新时间:2024年分类:
《杨武恭王挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意
《杨武恭王挽词》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
父祖成全节,红心激励胆怯之士。
心怀戈枭起义抗击敌虏,手握宝剑誓志于伊吾。
忠诚孝顺的公爵,悲伤和荣耀在世间罕见。
从今以后,紫荷橐将成为你的交通工具,登上武装的华丽大道。
诗意:
这首诗词是楼钥为杨武恭王写的挽词,表达了对杨武恭王英勇和忠诚的赞美。杨武恭王的父辈和祖先都为国家立下了赫赫战功,他们的英勇事迹激励着那些胆怯的人们。杨武恭王心怀雄心壮志,发誓要用宝剑抵御入侵的敌虏,为伊吾(古代西域地区)而战。他是一位忠诚孝顺的公爵,他的悲伤和荣耀是世间罕见的。诗词最后提到紫荷橐,预示着他将乘坐紫荷橐(古代的交通工具)登上武装的华丽大道,继续战斗和建功立业。
赏析:
这首诗词以挽词的形式表达了对杨武恭王的敬意和赞美。诗中运用了红心、戈枭、宝剑等象征性的意象,表达了杨武恭王的英勇和决心。诗词通过赞颂杨武恭王的忠诚和孝顺,以及他的悲伤和荣耀,彰显了他作为一位公爵的高尚品质和对国家的贡献。最后的紫荷橐象征着战斗和荣耀,在诗词结尾处给人以希望和期待。整首诗词以简练明快的语言,表达了对杨武恭王的敬佩之情,展现了作者对英雄事迹的赞美和对国家兴盛的期待。
“忱戈枭逆虏”全诗拼音读音对照参考
yáng wǔ gōng wáng wǎn cí
杨武恭王挽词
fù zǔ chéng wán jié, dān xīn jī nuò fū.
父祖成完节,丹心激懦夫。
chén gē xiāo nì lǔ, fǔ jiàn zhì yī wú.
忱戈枭逆虏,抚剑志伊吾。
zhōng xiào gōng hé kuì, āi róng shì suǒ wú.
忠孝公何愧,哀荣世所无。
cóng jīn zǐ hé tuó, jiē wǔ shàng hēng qú.
从今紫荷橐,接武上亨衢。
“忱戈枭逆虏”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。