“平潮可黄昏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“平潮可黄昏”全诗
晚来兴有适,溪船偶及门。
凉月才上弦,平潮可黄昏。
倚楫纵所知,卧看龙泉山。
长虹跨空阔,过之凛生寒。
坐稳兴益佳,夜气方漫漫。
草虫鸣东西,飞乌相与还。
仰头数明星,垂手摇碧澜。
坐客惜此景,不及携清樽。
无酒要不恶,徜徉足幽欢。
幽欢有何好,叩舷澹无言。
更新时间:2024年分类:
《月夜泛舟姚江》楼钥 翻译、赏析和诗意
《月夜泛舟姚江》是宋代楼钥的一首诗词。诗意描绘了作者在一个月光明亮的夜晚,乘船泛舟在姚江上的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋天的炎热难以忍受,我多次思索是否去泛舟中川。晚上来了兴致,正好碰上了溪船。凉爽的月亮刚升上半轮,平静的潮水可预示黄昏的到来。倚着船桨,尽情领略所知的美景,躺下来欣赏龙泉山的壮丽。长虹跨越广阔的天空,经过时带来一股寒意。坐得稳定,心情愉悦,夜色逐渐扩散开来。草虫在东西两边鸣叫,飞鸦互相翻飞归巢。仰头数明亮的星星,垂下手摇动碧色的波涛。坐在船上的客人珍惜这美景,可惜没有带上清酒。没有酒也不感到遗憾,陶醉于幽静的欢乐之中。幽静的欢乐有何好,只能敲舷而默然无言。
这首诗词以描绘作者夜晚泛舟的经历为主线,展现了他对自然景色的细腻观察和内心感受。诗中通过对月亮、潮水、山脉、虫鸣、星空等元素的描写,营造出一种宁静、清幽的氛围。作者以简洁的语言表达了对自然美景的赞美和对幽静欢乐的追求,同时也流露出一种对清醒和寡欲生活的向往。
整首诗词以平和、静谧的笔调为主,没有太多的修辞和华丽的辞藻,却通过细致入微的描写,传达了作者对自然景色和内心体验的深刻感悟。读者在阅读时可以感受到作者对大自然的敬畏和对宁静生活的向往,同时也可以从中体味到一种超越言语的心灵宁静和对美的追求。
“平潮可黄昏”全诗拼音读音对照参考
yuè yè fàn zhōu yáo jiāng
月夜泛舟姚江
qiū shǔ bù kě nài, jǐ sī fàn zhōng chuān.
秋暑不可耐,几思泛中川。
wǎn lái xìng yǒu shì, xī chuán ǒu jí mén.
晚来兴有适,溪船偶及门。
liáng yuè cái shàng xián, píng cháo kě huáng hūn.
凉月才上弦,平潮可黄昏。
yǐ jí zòng suǒ zhī, wò kàn lóng quán shān.
倚楫纵所知,卧看龙泉山。
cháng hóng kuà kōng kuò, guò zhī lǐn shēng hán.
长虹跨空阔,过之凛生寒。
zuò wěn xìng yì jiā, yè qì fāng màn màn.
坐稳兴益佳,夜气方漫漫。
cǎo chóng míng dōng xī, fēi wū xiāng yǔ hái.
草虫鸣东西,飞乌相与还。
yǎng tóu shù míng xīng, chuí shǒu yáo bì lán.
仰头数明星,垂手摇碧澜。
zuò kè xī cǐ jǐng, bù jí xié qīng zūn.
坐客惜此景,不及携清樽。
wú jiǔ yào bù è, cháng yáng zú yōu huān.
无酒要不恶,徜徉足幽欢。
yōu huān yǒu hé hǎo, kòu xián dàn wú yán.
幽欢有何好,叩舷澹无言。
“平潮可黄昏”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。