“莫污萧郎文选楼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莫污萧郎文选楼”出自宋代李洪的《和林尚善读子云传梦得诗韵》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mò wū xiāo láng wén xuǎn lóu,诗句平仄:仄平平平平仄平。
“莫污萧郎文选楼”全诗
《和林尚善读子云传梦得诗韵》
尚白宁堪众楚咻,井湄瓶碎愈增愁。
后人归罪美新作,莫污萧郎文选楼。
后人归罪美新作,莫污萧郎文选楼。
更新时间:2024年分类:
《和林尚善读子云传梦得诗韵》李洪 翻译、赏析和诗意
《和林尚善读子云传梦得诗韵》是宋代诗人李洪所作。这首诗词传达了作者对于文学创作和文人身份的思考和忧虑。
诗词中的译文如下:
尚白宁堪众楚咻,
井湄瓶碎愈增愁。
后人归罪美新作,
莫污萧郎文选楼。
这首诗词的诗意表达了作者对于文人的困境和痛苦的感叹。"尚白"指的是作者自己的文学作品,"众楚咻"表示众多的评论批评声音,这使得作者感到苦恼和困扰。"井湄瓶碎"意味着作者的心境破碎,困惑更加加深。作者觉得后人常常将美好的作品归罪于当代新作,将责任推给他们,因此"后人归罪美新作"表达了作者对于后人对待当代文人作品的不公正。
最后两句"莫污萧郎文选楼"是作者对于文学作品的呼吁。"莫污"意味着不要玷污,"萧郎文选楼"则指的是文学作品的殿堂。作者希望不要毁坏文学作品的声誉和价值,保持对文学作品的敬意和珍视。
这首诗词通过对文人处境的描写和对文学作品的呼吁,表达了作者对于文学创作和文人身份的思考和忧虑。它提醒人们应当珍惜文学作品,不要轻易批评和诋毁,同时也呼吁后人对于当代文人作品要有客观公正的态度。
“莫污萧郎文选楼”全诗拼音读音对照参考
hé lín shàng shàn dú zi yún chuán mèng dé shī yùn
和林尚善读子云传梦得诗韵
shàng bái níng kān zhòng chǔ xiū, jǐng méi píng suì yù zēng chóu.
尚白宁堪众楚咻,井湄瓶碎愈增愁。
hòu rén guī zuì měi xīn zuò, mò wū xiāo láng wén xuǎn lóu.
后人归罪美新作,莫污萧郎文选楼。
“莫污萧郎文选楼”平仄韵脚
拼音:mò wū xiāo láng wén xuǎn lóu
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“莫污萧郎文选楼”的相关诗句
“莫污萧郎文选楼”的关联诗句
网友评论
* “莫污萧郎文选楼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫污萧郎文选楼”出自李洪的 (和林尚善读子云传梦得诗韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。