“貌取一宵一段愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

貌取一宵一段愁”出自宋代李洪的《和人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mào qǔ yī xiāo yī duàn chóu,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“貌取一宵一段愁”全诗

《和人》
杨柳疏疏已报秋,月华如水浸阶头。
惜无画手王摩诘,貌取一宵一段愁

更新时间:2024年分类:

《和人》李洪 翻译、赏析和诗意

诗词《和人》是李洪所作,属于宋代文学作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
杨柳稀疏已经报告了秋天,
明亮的月光像水一样洒在台阶上。
可惜没有画家王摩诘的技艺,
只能用一夜的思念来填补。

诗意:
这首诗以秋天的景色为背景,通过描绘杨柳的稀疏和月光的明亮,表达了对逝去时光的怀念和对无法实现的事物的遗憾。诗人想要有一位出色的画家来画下这美丽的景象,但却没有画家王摩诘的技艺。因此,他只能用一夜的愁思来填补这段遗憾。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的表达方式,通过描绘杨柳和月光来营造出秋天的氛围。杨柳稀疏的形象暗示着秋天的临近,而明亮的月光洒在台阶上则增添了一种宁静和祥和的感觉。诗人通过对自然景色的描绘,抒发了自己对时光流逝的感慨和对无法实现的事物的遗憾之情。

诗中提到的画家王摩诘,是一个历史上著名的画家,他擅长描绘山水和人物。诗人惋惜自己没有王摩诘那样的画技,希望能够用画笔将这美好的景象定格下来,但却无法实现。因此,他只能用思念和愁思来填补这段遗憾,表达自己内心的情感。

整首诗以简洁明了的语言表达了诗人对逝去时光和无法实现的事物的怀念和遗憾之情,给人以深深的思考和共鸣。通过对自然景色的描绘,诗人折射出自己内心的情感,使诗词充满了诗意和情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“貌取一宵一段愁”全诗拼音读音对照参考

hé rén
和人

yáng liǔ shū shū yǐ bào qiū, yuè huá rú shuǐ jìn jiē tóu.
杨柳疏疏已报秋,月华如水浸阶头。
xī wú huà shǒu wáng mó jí, mào qǔ yī xiāo yī duàn chóu.
惜无画手王摩诘,貌取一宵一段愁。

“貌取一宵一段愁”平仄韵脚

拼音:mào qǔ yī xiāo yī duàn chóu
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“貌取一宵一段愁”的相关诗句

“貌取一宵一段愁”的关联诗句

网友评论


* “貌取一宵一段愁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“貌取一宵一段愁”出自李洪的 (和人),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。