“流汗頳肩尽日牵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“流汗頳肩尽日牵”出自宋代李洪的《纪行杂诗》,
诗句共7个字,诗句拼音为:liú hàn chēng jiān jǐn rì qiān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“流汗頳肩尽日牵”全诗
《纪行杂诗》
高桅一一上滩船,流汗頳肩尽日牵。
笑忆太湖波上宿,云涛无际欲粘天。
笑忆太湖波上宿,云涛无际欲粘天。
更新时间:2024年分类:
《纪行杂诗》李洪 翻译、赏析和诗意
《纪行杂诗》是宋代诗人李洪所作,描写了一次乘船穿越太湖的旅行。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
高高的桅杆一根根竖立在滩上的船上,我努力地拖着沉重的船绳,汗水从额头上滴下。笑着回忆起在太湖上过夜的经历,眼前的云涛无边无际,似乎要粘住天空。
诗意:
这首诗描绘了诗人乘船穿越太湖的情景。诗人站在高高的船桅下,用力地拉着船绳,感受着船的重量和汗水的滴落。他回忆起在太湖上过夜的时光,面前的云涛如此广阔,仿佛要粘住天空。
赏析:
《纪行杂诗》通过描绘航行的场景,展现了诗人在太湖上的旅行体验。诗中的高桅船和汗水滴落的形象,生动地表达了航行的辛苦和艰难。作者通过描述湖面上的云涛无际,给人以广阔无垠的感觉,展示了大自然的壮丽和无穷的力量。诗人在回忆起在太湖上过夜的时刻时,笑容浮现在脸上,表达了对美好回忆的愉悦和满足。整首诗通过对具体场景和情感的描绘,展示了诗人在旅行中的体验和感受,使读者能够感受到太湖之美和旅行的情趣。
“流汗頳肩尽日牵”全诗拼音读音对照参考
jì xíng zá shī
纪行杂诗
gāo wéi yī yī shàng tān chuán, liú hàn chēng jiān jǐn rì qiān.
高桅一一上滩船,流汗頳肩尽日牵。
xiào yì tài hú bō shàng sù, yún tāo wú jì yù zhān tiān.
笑忆太湖波上宿,云涛无际欲粘天。
“流汗頳肩尽日牵”平仄韵脚
拼音:liú hàn chēng jiān jǐn rì qiān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“流汗頳肩尽日牵”的相关诗句
“流汗頳肩尽日牵”的关联诗句
网友评论
* “流汗頳肩尽日牵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“流汗頳肩尽日牵”出自李洪的 (纪行杂诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。