“况是今年富酒材”的意思及全诗出处和翻译赏析

况是今年富酒材”出自宋代姜特立的《刘公达觅酒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuàng shì jīn nián fù jiǔ cái,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“况是今年富酒材”全诗

《刘公达觅酒》
作诗觅酒真豪士,况是今年富酒材
岂有豪诗不豪酒,请君须饮及时杯。

更新时间:2024年分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《刘公达觅酒》姜特立 翻译、赏析和诗意

《刘公达觅酒》是宋代诗人姜特立的作品。诗中描绘了一个豪士刘公达觅酒的情景,表达了豪情壮志和及时享乐的主题。

这首诗的中文译文如下:

作诗觅酒真豪士,
况是今年富酒材。
岂有豪诗不豪酒,
请君须饮及时杯。

这首诗以刘公达为主人公,描述了他为了写作诗歌而寻找美酒的情景。刘公达是一个真正的豪士,他追求豪情壮志,展现了他的豪放不羁的个性。

诗中提到了今年丰富的酿酒材料,暗示着时机成熟,是享受美酒的好时机。作者通过描绘富酒材来增强读者对酒的期待感和诗中氛围的烘托。

最后两句表达了一个观点,即没有豪放的诗句就没有豪爽的美酒。作者邀请读者一同畅饮及时杯,强调了享受当下的重要性。

整首诗情感奔放,气势豪迈,通过描写诗人觅酒的场景,表达了豪情壮志和及时享乐的主题。该诗以简洁明快的语言,刻画了一个追求自由和享受人生的形象,给人以豪放不羁的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“况是今年富酒材”全诗拼音读音对照参考

liú gōng dá mì jiǔ
刘公达觅酒

zuò shī mì jiǔ zhēn háo shì, kuàng shì jīn nián fù jiǔ cái.
作诗觅酒真豪士,况是今年富酒材。
qǐ yǒu háo shī bù háo jiǔ, qǐng jūn xū yǐn jí shí bēi.
岂有豪诗不豪酒,请君须饮及时杯。

“况是今年富酒材”平仄韵脚

拼音:kuàng shì jīn nián fù jiǔ cái
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“况是今年富酒材”的相关诗句

“况是今年富酒材”的关联诗句

网友评论


* “况是今年富酒材”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“况是今年富酒材”出自姜特立的 (刘公达觅酒),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。