“不知从此去”的意思及全诗出处和翻译赏析

不知从此去”出自宋代姜特立的《乙卯种牡丹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù zhī cóng cǐ qù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“不知从此去”全诗

《乙卯种牡丹》
课仆舁丰壤,辛勤种牡丹。
不知从此去,更得几春看。

更新时间:2024年分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《乙卯种牡丹》姜特立 翻译、赏析和诗意

《乙卯种牡丹》是宋代姜特立创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
课仆舁丰壤,
辛勤种牡丹。
不知从此去,
更得几春看。

诗意:
这首诗描绘了一个人辛勤地种植牡丹花的情景。诗人以种植牡丹的过程来抒发自己对美好事物的追求和对时间流逝的感慨。诗中表达了一种对美丽和生命的珍视,以及对时间的无情流逝的思考。

赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了种植牡丹的场景。首句“课仆舁丰壤”,形象地描绘了仆人扛着肥沃的土壤前来课种的情景。通过使用“丰壤”这一形容词,诗人不仅展现了土壤的肥沃,也暗示了诗人内心的富饶和希望。

接着,诗人描述了自己辛勤地种植牡丹的过程,这种辛勤的努力象征着对美好事物的追求和呵护。诗人没有直接提到牡丹的美丽,而是通过描述种植的过程,间接地表达了对美丽的向往和对美好事物的付出。

最后两句“不知从此去,更得几春看”,表达了诗人对时间流逝的担忧和对生命短暂性的思考。诗人意识到时间的无情流逝,牡丹花虽然美丽,但它的绽放和凋零都是短暂的。诗人通过这种对时间的反思,进一步强调了珍视美好事物的重要性,以及对生命中美好瞬间的把握。

总的来说,这首诗词以简洁的语言描绘了种植牡丹的场景,通过对时间流逝和生命短暂性的思考,表达了诗人对美好事物的追求和对时间的珍视。诗人以牡丹花为象征,抒发了对美丽和生命的热爱,并通过劳动、时间和生命的隐喻,传递了一种深邃而哲学的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不知从此去”全诗拼音读音对照参考

yǐ mǎo zhǒng mǔ dān
乙卯种牡丹

kè pū yú fēng rǎng, xīn qín zhǒng mǔ dān.
课仆舁丰壤,辛勤种牡丹。
bù zhī cóng cǐ qù, gèng dé jǐ chūn kàn.
不知从此去,更得几春看。

“不知从此去”平仄韵脚

拼音:bù zhī cóng cǐ qù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不知从此去”的相关诗句

“不知从此去”的关联诗句

网友评论


* “不知从此去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不知从此去”出自姜特立的 (乙卯种牡丹),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。