“春暖和烟重”的意思及全诗出处和翻译赏析

春暖和烟重”出自宋代姜特立的《秋江柳》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chūn nuǎn huo yān zhòng,诗句平仄:平仄平仄。

“春暖和烟重”全诗

《秋江柳》
春暖和烟重,冬寒带雪稀。
何如秋浦畔,含思独依依。

更新时间:2024年分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《秋江柳》姜特立 翻译、赏析和诗意

《秋江柳》是宋代诗人姜特立创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
春暖和烟重,冬寒带雪稀。
何如秋浦畔,含思独依依。

诗意:
这首诗描绘了秋天江边的柳树景象,通过对四季的对比来表达诗人内心的情感。在春天,阳光温暖,烟雾缭绕;而冬天则寒冷,雪花稀疏。然而,诗人认为秋天的江边景色最为宜人,让人充满思念之情,孤独而依依不舍。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人对秋天江边柳树景色的喜爱和对离别的思念之情。诗中使用了对比手法,通过描绘春天和冬天的景象,突出了秋天的美好与独特。春天的温暖和烟雾增添了一种迷离的氛围,而冬天的严寒和雪花减少了景色的鲜艳。相比之下,秋天的江边景色更加优美,给人以思念之情,让人心生依依之感。

这首诗词通过简练的表达手法和对自然景色的描绘,展现了诗人深情的内心世界。诗人将自然景色与自己的情感相结合,以一种含蓄而深沉的方式表达了对离别的思念之情。同时,诗词中的情感也引发了读者对人生离别和孤独的共鸣,使得这首诗具有广泛的情感共鸣和审美价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春暖和烟重”全诗拼音读音对照参考

qiū jiāng liǔ
秋江柳

chūn nuǎn huo yān zhòng, dōng hán dài xuě xī.
春暖和烟重,冬寒带雪稀。
hé rú qiū pǔ pàn, hán sī dú yī yī.
何如秋浦畔,含思独依依。

“春暖和烟重”平仄韵脚

拼音:chūn nuǎn huo yān zhòng
平仄:平仄平仄
韵脚:(平韵) 上平二冬  (仄韵) 上声二肿  (仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春暖和烟重”的相关诗句

“春暖和烟重”的关联诗句

网友评论


* “春暖和烟重”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春暖和烟重”出自姜特立的 (秋江柳),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。