“贤守推公第一人”的意思及全诗出处和翻译赏析

贤守推公第一人”出自宋代姜特立的《送胡守》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xián shǒu tuī gōng dì yī rén,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“贤守推公第一人”全诗

《送胡守》
括苍都志勒坚珉,贤守推公第一人
政似龚黄专恺悌,诗如李杜更清新。
诸司交荐动旒冕,七邑争留号吏民。
此去定须登省户,老成人物青朝绅。

更新时间:2024年分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《送胡守》姜特立 翻译、赏析和诗意

《送胡守》是宋代诗人姜特立创作的一首诗词。这首诗以送别胡守为主题,表达了对其贤能的赞美和对他在政治和文学上的才能的赞赏。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
胡守离去,志向高远,品德坚贞,他是公认的第一人才。他在政治上如同龚黄,尽心竭力,忠诚友善;在诗歌上则更像李白和杜甫,清新脱俗。各个官司都纷纷推荐他,七个地方都争相留下他作为重要官员。他离开这里,必定还要登上朝廷的门槛,成为老成稳重的朝廷重臣。

诗意和赏析:
《送胡守》通过赞美胡守的政治才能和文学造诣,表达了对他的敬佩和送别的情感。诗中称赞胡守的志向坚定,品德高尚,被公认为第一人才,具有出众的才干。在政治上,他像龚黄一样专注于政务,诚恳友好;在诗歌上,他的作品更像李白和杜甫一样,充满清新和脱俗的气质。

诗人用"括苍都志勒坚珉"来形容胡守的志向高远和品德坚贞,使用"政似龚黄专恺悌"来赞美他在政治上的才能和忠诚友善的态度。而"诗如李杜更清新"则表达了他的诗歌创作与李白、杜甫相似,具有清新脱俗的特点。

诗中还描绘了胡守备受各级官司的推荐和七个地方争相挽留的情景,突显了他在政治和行政方面的重要地位和影响力。最后,诗人预见胡守离开这里将登上朝廷的门槛,成为一位老成稳重的朝廷重臣。

整首诗体现了对胡守的崇敬和对他才华的赞扬,展示了他在政治和文学领域的杰出成就。通过描绘胡守的品质和前途,诗人表达了对他离去的遗憾和期望他能在朝廷中有更大的作为。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“贤守推公第一人”全诗拼音读音对照参考

sòng hú shǒu
送胡守

kuò cāng dōu zhì lēi jiān mín, xián shǒu tuī gōng dì yī rén.
括苍都志勒坚珉,贤守推公第一人。
zhèng shì gōng huáng zhuān kǎi tì, shī rú lǐ dù gèng qīng xīn.
政似龚黄专恺悌,诗如李杜更清新。
zhū sī jiāo jiàn dòng liú miǎn, qī yì zhēng liú hào lì mín.
诸司交荐动旒冕,七邑争留号吏民。
cǐ qù dìng xū dēng shěng hù, lǎo chéng rén wù qīng cháo shēn.
此去定须登省户,老成人物青朝绅。

“贤守推公第一人”平仄韵脚

拼音:xián shǒu tuī gōng dì yī rén
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“贤守推公第一人”的相关诗句

“贤守推公第一人”的关联诗句

网友评论


* “贤守推公第一人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“贤守推公第一人”出自姜特立的 (送胡守),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。