“如今仙去见无期”的意思及全诗出处和翻译赏析

如今仙去见无期”出自宋代姜特立的《怀方叔》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rú jīn xiān qù jiàn wú qī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“如今仙去见无期”全诗

《怀方叔》
忆昔尊前共赋诗,如今仙去见无期
吟魂想只空山里,嘲弄风光人不知。

更新时间:2024年分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《怀方叔》姜特立 翻译、赏析和诗意

《怀方叔》是宋代诗人姜特立创作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
怀念昔日与方叔一起创作诗词,
如今他已经仙去,再也无法相见。
我在孤山中吟唱着孤魂的诗篇,
嘲笑那些不了解风光之美的人们。

诗意:
这首诗词表达了诗人姜特立对已故的友人方叔的思念之情。诗人回忆起过去与方叔一起创作诗词的美好时光,但如今方叔已经仙逝,无法再次相见。诗人孤独地在空山中吟唱,思绪回荡于他们曾经合作创作的诗篇之中。诗人也借此表达了对那些无法领略自然风光之美的人们的嘲讽。

赏析:
这首诗词以怀念之情为主线,通过对方叔的思念和自身孤独的表达,展现了诗人内心的情感世界。诗人用简洁明快的语言描绘了与方叔一起创作诗词的往事,并以仙去、无期等词语暗示了方叔已经去世,无法再相见的遗憾和无奈。孤山的描写更加凸显了诗人内心的寂寥和孤独。最后两句嘲讽了那些无法欣赏自然之美的人们,显示了诗人对于他们的不屑和讽刺。整首诗词以简练的语言传达了作者对友人的深深思念,同时也表达了对现实的一种不满和独立的态度,具有一定的情感共鸣和思考空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“如今仙去见无期”全诗拼音读音对照参考

huái fāng shū
怀方叔

yì xī zūn qián gòng fù shī, rú jīn xiān qù jiàn wú qī.
忆昔尊前共赋诗,如今仙去见无期。
yín hún xiǎng zhǐ kōng shān lǐ, cháo nòng fēng guāng rén bù zhī.
吟魂想只空山里,嘲弄风光人不知。

“如今仙去见无期”平仄韵脚

拼音:rú jīn xiān qù jiàn wú qī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“如今仙去见无期”的相关诗句

“如今仙去见无期”的关联诗句

网友评论


* “如今仙去见无期”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“如今仙去见无期”出自姜特立的 (怀方叔),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。