“同行双野鹤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“同行双野鹤”全诗
同行双野鹤,得意一山雌。
病起怜加饭,书来渴寄诗。
已添新蜡屐,此兴报公知。
更新时间:2024年分类:
作者简介(姜特立)
姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。
《寄方叔》姜特立 翻译、赏析和诗意
诗词:《寄方叔》
朝代:宋代
作者:姜特立
中文译文:
二位老友相互约定,真心希望能百岁同行。如同成对的野鹤,欣然栖息在同一座山峰上。其中一位病倒时,另一位心生怜悯,亲自为他添饭;当有消息传来时,他渴望地寄出自己创作的诗。已经购置了一双新的蜡屐,为了分享这种喜悦,我特意给您报告。
诗意:
这首诗表达了两位老友之间深厚的友谊和情谊。他们相互关心和照顾,在彼此间建立了坚固的情感纽带。无论是在健康还是疾病时,他们都彼此支持和帮助。诗人通过描绘两位老友的默契和关爱,表达了友谊的可贵之处,以及真挚情感所带来的喜悦和满足。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了深厚的情感。诗人通过两位老友的事例,展示了友谊的真诚和可贵之处。诗中的野鹤和山峰象征着两位老友之间的共同理想和志向,他们相互依靠和鼓励,共同面对人生的起伏和挑战。诗人在描述其中一位病倒时,另一位的关怀和关心,传达了友情的温暖和无私。诗末提到诗人买了新的蜡屐,并希望将这份喜悦与方叔分享,表达了诗人对友谊的珍视和对方叔的敬重。
这首诗以简练的文字,展现了友谊中的人情味和真挚感情,让读者感受到友谊的温暖和力量。同时,诗人通过塑造形象和情境,将友谊的意义传递给读者,让人们思考和珍惜身边的友情。
“同行双野鹤”全诗拼音读音对照参考
jì fāng shū
寄方叔
èr lǎo lùn jiāo rì, zhēn chéng bǎi suì qī.
二老论交日,真成百岁期。
tóng háng shuāng yě hè, dé yì yī shān cí.
同行双野鹤,得意一山雌。
bìng qǐ lián jiā fàn, shū lái kě jì shī.
病起怜加饭,书来渴寄诗。
yǐ tiān xīn là jī, cǐ xìng bào gōng zhī.
已添新蜡屐,此兴报公知。
“同行双野鹤”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。