“岂知出没尚参辰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岂知出没尚参辰”全诗
方仰高深如海岳,岂知出没尚参辰。
爱公自昔称贤守,喜我如今有主人。
况是苏州许酬唱,丘丹应得寄閒身。
更新时间:2024年分类:
作者简介(姜特立)
姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。
《和丁使君八咏楼》姜特立 翻译、赏析和诗意
《和丁使君八咏楼》是宋代姜特立所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
使君的政务智慧如神,同时还有新的诗作每句都别具新意。他的学识高深如山岳,却不知道他的才华还未被完全展现。我敬佩他自古以来的贤能,也为我现在有了这位主人感到高兴。尤其是在苏州,我能够与丘丹相互赠诗,实在是一种闲适自在的生活。
诗意:
这首诗词以赞颂丁使君为主题,表达了对他政治才能的敬佩和对他新诗创作的赞赏。诗人姜特立将使君比作智慧超凡的神明,称颂他的政务能力出众,同时也赞美他创作的新诗独具风采。诗人自叹不如,称使君的学识高深如山岳,但使君却未完全展现自己的才华。诗人表达了对使君的崇敬之情,并因为有了这位主人而感到高兴。最后,诗人以苏州为背景,描绘了与丘丹相互赠诗的闲适自在的生活,展现了一种文人雅士的心境和情调。
赏析:
这首诗词通过对丁使君的赞美,展示了宋代文人对政治能力和文学才华的推崇。诗人以使君政务妙如神来形容他在政治上的智慧和才能,以字字新来赞美他在诗歌创作上的独特风格。诗人将使君的学识比作高深如海岳,强调了他的卓越才华还未被完全发掘。诗人自谦不如,表达了对使君的敬佩之情,同时也表达了自己对有了这位主人的喜悦之情。最后,诗人以苏州为背景,描绘了与丘丹相互赠诗的闲适自在,展现了文人的闲适生活和追求艺术的心境。整首诗词以赞美和向往之情为主线,表达了诗人对政治才能和文学创作的向往和推崇之情,以及对闲适自在的文人生活的向往。
“岂知出没尚参辰”全诗拼音读音对照参考
hé dīng shǐ jūn bā yǒng lóu
和丁使君八咏楼
shǐ jūn zhèng shì miào rú shén, gèng yǒu xīn shī zì zì xīn.
使君政事妙如神,更有新诗字字新。
fāng yǎng gāo shēn rú hǎi yuè, qǐ zhī chū mò shàng cān chén.
方仰高深如海岳,岂知出没尚参辰。
ài gōng zì xī chēng xián shǒu, xǐ wǒ rú jīn yǒu zhǔ rén.
爱公自昔称贤守,喜我如今有主人。
kuàng shì sū zhōu xǔ chóu chàng, qiū dān yīng de jì xián shēn.
况是苏州许酬唱,丘丹应得寄閒身。
“岂知出没尚参辰”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。