“篱畔黄花翠竹”的意思及全诗出处和翻译赏析

篱畔黄花翠竹”出自宋代姜特立的《山中》, 诗句共6个字,诗句拼音为:lí pàn huáng huā cuì zhú,诗句平仄:平仄平平仄平。

“篱畔黄花翠竹”全诗

《山中》
篱畔黄花翠竹,雨后青山白云。
此是山中活计,莫教俗士知闻。

更新时间:2024年分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《山中》姜特立 翻译、赏析和诗意

《山中》是姜特立创作的一首宋代诗词。诗中描绘了山中的景色和山中人的生活,展现了一种淡泊宁静的山中境界。

诗词的中文译文如下:
篱畔上开着黄色的花朵,周围是翠绿的竹子,雨后山峦笼罩着白云。这就是山中人的日常活计,却不愿让世俗之人知晓。

诗意:
这首诗词以简洁的笔墨勾勒出山中的景色和人物,表达了诗人对山中生活的喜爱和对闲适宁静的追求。篱畔上绽放的黄花和周围青翠的竹子,展示了大自然的美丽和生机。雨后的山峦被白云缭绕,给人一种清新、宁静的感觉。诗人通过描绘山中景色,表达了自己对纷扰尘世的厌倦,以及对山中生活的向往和追求。

赏析:
《山中》这首诗词通过简洁明了的语言,将山中的景色和人物描绘得生动而质朴。诗人通过篱畔上的黄花和翠竹,以及雨后的青山白云,展现了山中的宁静和美丽。这种山中的景色与闹市喧嚣的世俗相对比,让人感受到一种返璞归真的宁静和纯净。

诗人以“山中活计”来形容山中人的生活,这里的“活计”指的是山中人的日常生活和工作。通过这个词语,诗人传达了山中人淡泊名利、追求心灵自由的生活态度。诗词的最后两句“莫教俗士知闻”,表达了诗人不愿将山中的宁静和美好告诉世俗之人,将山中的宁静留给山中人自己享受。这种态度表现了诗人对物质追求和浮躁世态的抵制,以及对内心宁静和精神追求的向往。

整首诗词以简洁明快的语言,通过对山中景色和生活的描绘,传达了一种返璞归真、追求宁静的心境。读者在欣赏这首诗词时,往往能够感受到山中的宁静和美丽,同时也能够在纷扰的尘世中寻求内心的安宁和宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“篱畔黄花翠竹”全诗拼音读音对照参考

shān zhōng
山中

lí pàn huáng huā cuì zhú, yǔ hòu qīng shān bái yún.
篱畔黄花翠竹,雨后青山白云。
cǐ shì shān zhōng huó jì, mò jiào sú shì zhī wén.
此是山中活计,莫教俗士知闻。

“篱畔黄花翠竹”平仄韵脚

拼音:lí pàn huáng huā cuì zhú
平仄:平仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“篱畔黄花翠竹”的相关诗句

“篱畔黄花翠竹”的关联诗句

网友评论


* “篱畔黄花翠竹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“篱畔黄花翠竹”出自姜特立的 (山中),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。