“秋原森羽卫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秋原森羽卫”全诗
秋原森羽卫,夜壑掩容辉。
睿藻悲难尽,公宫望不归。
笳箫向烟雾,疑是彩鸾飞。
旧馆闭平阳,容车启寿堂。
霜凝蕣英落,风度薤歌长。
淑德图书在,皇慈礼命彰。
凄凉霸川曲,垄树已成行。
作者简介(权德舆)
权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。
《赠郑国庄穆公主挽歌二首》权德舆 翻译、赏析和诗意
《赠郑国庄穆公主挽歌二首》是唐代权德舆创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
追饰崇汤沐,遗芳蔼禁闱。
秋原森羽卫,夜壑掩容辉。
睿藻悲难尽,公宫望不归。
笳箫向烟雾,疑是彩鸾飞。
旧馆闭平阳,容车启寿堂。
霜凝蕣英落,风度薤歌长。
淑德图书在,皇慈礼命彰。
凄凉霸川曲,垄树已成行。
诗意:
这首诗词是权德舆以挽歌的形式,表达了对已故的郑国庄穆公主的怀念和哀悼之情。诗中描绘了公主的美德和品德,在她的禁闱中留下了难以磨灭的芳名。公主作为贵族,有着严格的卫队保护,而现在她已经逝去,只剩下落寞的夜晚和无法回归的宫廷。作者用笳箫声和烟雾中的彩鸾飞翔来表达对公主灵魂的祈愿和思念之情。古老的宫殿关闭,车马启程,公主的寿堂已经开启。秋天的霜冻使得花朵凋谢,但公主的风度和美德将永远长存。她的善行和贡献被记录在图书中,皇帝的慈爱和尊崇也将流传千古。然而,现在的景象是凄凉的,巴山的曲径已经长满了树木。
赏析:
这首诗词以哀悼之情描绘了郑国庄穆公主的离世,表达了作者对她的敬仰和怀念之情。通过描写公主的美德和品德、宫廷的荣光和落寞,以及自然景物的变化,诗中展现了对逝去的公主的深深思念和对光辉岁月的追忆。
诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如秋原、夜壑、笳箫、烟雾等,通过细腻的描写和对比,营造出诗情画意的氛围。作者通过对公主的赞美和追忆,展示了她在尘世中的卓越品德和对社会的贡献,表达了对她的深深敬仰之情。整首诗词以凄凉的景象和深沉的哀思为主调,凸显了作者对公主的无尽思念和对光辉时光的留恋之情。
这首诗词充满了对逝去时光的怀念和对人生无常的思考,展现了唐代诗人对生命和人情的深刻感悟。同时,通过对公主的赞美和对她的思念,也体现了作者对美好品德和高尚人格的崇敬和追求。整首诗词既抒发了作者的情感,又展示了唐代社会对贵族女性的礼仪规范和尊崇。
总之,这首诗词通过对已故的郑国庄穆公主的追忆和哀悼,表达了作者对她的敬仰和怀念之情,同时也反映出对光辉岁月和生命的深沉思考。通过细腻的描写和意象的运用,诗中营造出凄凉而深情的氛围,打动人心,让读者感受到作者对逝去时光和美好品德的追忆和敬仰之情。
“秋原森羽卫”全诗拼音读音对照参考
zèng zhèng guó zhuāng mù gōng zhǔ wǎn gē èr shǒu
赠郑国庄穆公主挽歌二首
zhuī shì chóng tāng mù, yí fāng ǎi jìn wéi.
追饰崇汤沐,遗芳蔼禁闱。
qiū yuán sēn yǔ wèi, yè hè yǎn róng huī.
秋原森羽卫,夜壑掩容辉。
ruì zǎo bēi nán jǐn, gōng gōng wàng bù guī.
睿藻悲难尽,公宫望不归。
jiā xiāo xiàng yān wù, yí shì cǎi luán fēi.
笳箫向烟雾,疑是彩鸾飞。
jiù guǎn bì píng yáng, róng chē qǐ shòu táng.
旧馆闭平阳,容车启寿堂。
shuāng níng shùn yīng luò, fēng dù xiè gē zhǎng.
霜凝蕣英落,风度薤歌长。
shū dé tú shū zài, huáng cí lǐ mìng zhāng.
淑德图书在,皇慈礼命彰。
qī liáng bà chuān qū, lǒng shù yǐ chéng háng.
凄凉霸川曲,垄树已成行。
“秋原森羽卫”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。