“并树栖枭鸾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“并树栖枭鸾”全诗
强颜配二妙,并树栖枭鸾。
绛侯资少文,礼乐责所难。
物生宇宙内,故自安其安。
更新时间:2024年分类:
《鸡冠》李流谦 翻译、赏析和诗意
《鸡冠》是一首宋代诗词,作者是李流谦。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
《鸡冠》中文译文:
雄鸡纷争不分胜负,鲜血溅在头上的冠羽。
勉强与二妙女相配,却被树上的枭鸾嘲笑。
绛侯虽然才华出众,却因礼乐之责而为难。
宇宙间万物生存,只能自寻安乐。
《鸡冠》诗意和赏析:
《鸡冠》以雄鸡为主题,通过描写雄鸡斗争的场景,抒发了作者对生活和社会的思考。诗中的雄鸡斗争不分胜负,血溅头上的冠羽,反映了人世间竞争激烈的现实。雄鸡勉强与二妙女相配,却受到树上枭鸾的嘲笑,表达了作者对社会等级和人际关系的讽刺。绛侯虽然才华出众,但礼乐之责使他倍感困扰,暗示了作者对于社会规范和束缚的反思。最后一句"物生宇宙内,故自安其安"传达了一种寻求自我安宁的态度,认为在广阔的宇宙中,每个人应该追求内心的安宁,寻找自己的生活方式和快乐。
整首诗通过雄鸡斗争的形象,以及与人类社会的对应,展现了作者对于社会现实和人生境遇的思考。通过对雄鸡、绛侯等形象的运用,传达了作者对于权力、竞争、社会规范等议题的思考和反思。诗中运用了鲜明的对比和象征手法,展示了作者对于社会中各种角色和境遇的观察和批判。整首诗以简洁的语言和形象,表达了作者对于个体在社会中追求自由和安宁的渴望,以及对于社会现实的反思和思考。
“并树栖枭鸾”全诗拼音读音对照参考
jī guān
鸡冠
xióng jī dòu bù jiě, xuè jiàn tóu shàng guān.
雄鸡斗不解,血溅头上冠。
qiǎng yán pèi èr miào, bìng shù qī xiāo luán.
强颜配二妙,并树栖枭鸾。
jiàng hóu zī shǎo wén, lǐ yuè zé suǒ nán.
绛侯资少文,礼乐责所难。
wù shēng yǔ zhòu nèi, gù zì ān qí ān.
物生宇宙内,故自安其安。
“并树栖枭鸾”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。