“自凭好句占东风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自凭好句占东风”全诗
改岁人家无一事,并游文社有诸公。
招提夜语惊山鬼,野店春沽醉病翁。
绿坞红村谁境界,自凭好句占东风。
更新时间:2024年分类:
《人日同诸公自马豀登道宿无为》李流谦 翻译、赏析和诗意
《人日同诸公自马豀登道宿无为》是宋代李流谦的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
尘埃眯目浸填胸,
日日青山在梦中。
改岁人家无一事,
并游文社有诸公。
招提夜语惊山鬼,
野店春沽醉病翁。
绿坞红村谁境界,
自凭好句占东风。
诗意:
这首诗描绘了作者李流谦在马豀登道宿无为的情景。他的眼睛被尘埃迷住,心中充满了对青山的梦幻。新年伊始,他的家中平淡无奇,而他却与文社中的朋友一同游玩。在夜晚,他邀请僧人前来讲述故事,引起了山中的幽灵的惊讶。他在野店中品酒,感受春日的气息,却遇到了一个醉酒的老人。绿色的山坞和红色的村庄,展现出了令人向往的境界。作者凭借自己善于写作的才华,占据了东风的先机。
赏析:
这首诗以淡泊宁静的笔调表达了作者对于世俗烦恼的超脱和追求心灵自由的态度。诗中的尘埃眯目、青山在梦中,映射出作者超脱尘世的心境和对田园生活的向往。作者在新年之际,家中无事,选择与文社中的朋友共度时光,彰显了他对于交游和文化的钟爱。夜晚邀请僧人讲述故事,诗中的山鬼惊讶,表现出神秘的氛围和诗人对于寻求灵感的渴望。诗中的野店春沽和醉病翁,描绘了诗人与自然的亲密接触,并展现出生活的真实和自然的美。最后,绿坞红村的境界展示了作者对于理想生活的追求和对于诗歌创作的自信。整首诗以朴素的语言描写了诗人内心深处的宁静和对于自由境界的向往,展示了宋代文人的生活态度和审美情趣。
“自凭好句占东风”全诗拼音读音对照参考
rén rì tóng zhū gōng zì mǎ xī dēng dào sù wú wéi
人日同诸公自马豀登道宿无为
chén āi mī mù jìn tián xiōng, rì rì qīng shān zài mèng zhōng.
尘埃眯目浸填胸,日日青山在梦中。
gǎi suì rén jiā wú yī shì, bìng yóu wén shè yǒu zhū gōng.
改岁人家无一事,并游文社有诸公。
zhāo tí yè yǔ jīng shān guǐ, yě diàn chūn gū zuì bìng wēng.
招提夜语惊山鬼,野店春沽醉病翁。
lǜ wù hóng cūn shuí jìng jiè, zì píng hǎo jù zhàn dōng fēng.
绿坞红村谁境界,自凭好句占东风。
“自凭好句占东风”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。