“珠星璧月照人寒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“珠星璧月照人寒”全诗
把菊风流元旷荡,纫兰气骨自辛酸。
赏音定许推夔足,知味宁论食马肝。
胜日从公窥秘藏,珠星璧月照人寒。
更新时间:2024年分类:
《谯允蹈知县和邓所作二诗复用韵答之》李流谦 翻译、赏析和诗意
《谯允蹈知县和邓所作二诗复用韵答之》是宋代诗人李流谦的作品。这首诗描绘了诗人自己的诗意和感悟,表达了他对于诗歌创作的坚持和对美的追求。
诗人自述自己一直以来沮洳懒散,无心扶竿(指拿起诗杆),唯有诗情长久不曾消散。他以才情风流的态度来描绘菊花,勾勒出其雄浑磅礴的气质;同时,他又以纫兰(指编织兰花)的方式来形容自己的性格,表达了内心的辛酸和不得志之情。
诗人表示,欣赏音乐应当推崇夔足(指古乐府的伎乐),而品味美食则无需讨论马肝的滋味,寓意着诗人对于精神享受和艺术追求的强调。他相信真正的美好应当保持一种神秘的姿态,如同阳光透过云层照耀出的秘密宝藏,如同珠星和玉璧照亮人们寒冷的心灵。
这首诗通过对诗人自身的诗意和感悟的描绘,表达了他对于诗歌创作的追求和对美的理解。同时,通过对菊花和兰花的比喻,诗人展示了自己内心的矛盾和辛酸,以及对于真正美好的追求。整首诗情感丰富,意境深远,展示了李流谦独特的诗学风格和文化修养。
“珠星璧月照人寒”全诗拼音读音对照参考
qiáo yǔn dǎo zhī xiàn hé dèng suǒ zuò èr shī fù yòng yùn dá zhī
谯允蹈知县和邓所作二诗复用韵答之
xiàng lái jù rù lǎn fú gān, dú yǒu shī qíng jiǔ wèi lán.
向来沮洳懒扶竿,独有诗情久未阑。
bǎ jú fēng liú yuán kuàng dàng, rèn lán qì gǔ zì xīn suān.
把菊风流元旷荡,纫兰气骨自辛酸。
shǎng yīn dìng xǔ tuī kuí zú, zhī wèi níng lùn shí mǎ gān.
赏音定许推夔足,知味宁论食马肝。
shèng rì cóng gōng kuī mì cáng, zhū xīng bì yuè zhào rén hán.
胜日从公窥秘藏,珠星璧月照人寒。
“珠星璧月照人寒”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。