“啼乌翻夕露”的意思及全诗出处和翻译赏析
“啼乌翻夕露”出自宋代李流谦的《别元质》,
诗句共5个字,诗句拼音为:tí wū fān xī lù,诗句平仄:平平平平仄。
“啼乌翻夕露”全诗
《别元质》
远梦灯频照,覉怀酒重倾。
啼乌翻夕露,归雁占秋晴。
此地丰鱼稻,如君好弟兄。
语离亦怊怅,松槚独关情。
啼乌翻夕露,归雁占秋晴。
此地丰鱼稻,如君好弟兄。
语离亦怊怅,松槚独关情。
更新时间:2024年分类:
《别元质》李流谦 翻译、赏析和诗意
《别元质》是宋代诗人李流谦的作品。这首诗表达了离别之情和对友谊的珍视。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
远梦灯频照,覉怀酒重倾。
遥远的梦中,灯火频照,使我更加思念。酒杯倾斜,是因为内心的思念之情太过深重。
啼乌翻夕露,归雁占秋晴。
啼叫的乌鸦扰乱了夜露,归来的雁儿占据了晴朗的秋天。
此地丰鱼稻,如君好弟兄。
这片土地有着丰富的鱼和稻谷,就像你这位亲爱的朋友一样。
语离亦怊怅,松槚独关情。
离别的言语也充满了惆怅之情,松树和槚树成为了唯一守望相助的知己。
这首诗以简洁而富有韵律的语言描绘了离别的情景。通过灯光照亮远方的梦境和酒杯中的思念,诗人表达了对亲友的深深思念和珍视之情。乌鸦的啼叫和归雁的飞翔象征着离别的苦涩和季节的转换。诗中描述的丰鱼稻和松槚树则象征着友谊的珍贵和长久。整首诗以其细腻而深情的描写,让人感受到离别之情的忧伤和友谊之情的温暖。
“啼乌翻夕露”全诗拼音读音对照参考
bié yuán zhì
别元质
yuǎn mèng dēng pín zhào, jī huái jiǔ zhòng qīng.
远梦灯频照,覉怀酒重倾。
tí wū fān xī lù, guī yàn zhàn qiū qíng.
啼乌翻夕露,归雁占秋晴。
cǐ dì fēng yú dào, rú jūn hǎo dì xiōng.
此地丰鱼稻,如君好弟兄。
yǔ lí yì chāo chàng, sōng jiǎ dú guān qíng.
语离亦怊怅,松槚独关情。
“啼乌翻夕露”平仄韵脚
拼音:tí wū fān xī lù
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“啼乌翻夕露”的相关诗句
“啼乌翻夕露”的关联诗句
网友评论
* “啼乌翻夕露”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“啼乌翻夕露”出自李流谦的 (别元质),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。