“俯仰聊同閒草木”的意思及全诗出处和翻译赏析
“俯仰聊同閒草木”出自宋代李流谦的《梅花》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fǔ yǎng liáo tóng xián cǎo mù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
“俯仰聊同閒草木”全诗
《梅花》
似嫌洁白太清寒,故着微红略破颜。
俯仰聊同閒草木,不妨游戏住人间。
俯仰聊同閒草木,不妨游戏住人间。
更新时间:2024年分类:
《梅花》李流谦 翻译、赏析和诗意
《梅花》是宋代诗人李流谦所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
梅花似乎嫌弃自己的洁白过于清寒,所以微微泛起红色,在纯白之中略显破损之感。它时而俯首沉思,时而仰面凝望,仿佛与周围的草木一样自在自闲,无拘无束,不妨纵情游戏于人间。
诗意:
这首诗以梅花为主题,通过梅花的形象来表达诗人对自然的观察和感悟。诗人觉得梅花似乎不满足于自身的洁白,故意在白色中添加了微红,给人一种稍显破旧的美感。梅花在草木之间自由自在地生长,不受拘束,无拘无束,仿佛在人间游戏一般。这种自然的姿态和态度,让诗人感到舒适和愉悦。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了梅花的形象和状态,展现了梅花的独特之美和与众不同的个性。梅花作为冬季中的花卉,能在严寒的季节中绽放,给人一种顽强的生命力和坚韧的品质。诗人通过梅花的形象,表达了对自由自在、无拘无束的生活态度的向往。在繁忙的尘世中,能够游戏于人间,不受拘束,随心所欲地生活,是一种心境的宣泄和追求。这首诗以简练的词句展示了梅花的妖娆和坚强,以及诗人对自由自在生活的向往,给人一种宁静、舒适的感觉。
“俯仰聊同閒草木”全诗拼音读音对照参考
méi huā
梅花
shì xián jié bái tài qīng hán, gù zhe wēi hóng lüè pò yán.
似嫌洁白太清寒,故着微红略破颜。
fǔ yǎng liáo tóng xián cǎo mù, bù fáng yóu xì zhù rén jiān.
俯仰聊同閒草木,不妨游戏住人间。
“俯仰聊同閒草木”平仄韵脚
拼音:fǔ yǎng liáo tóng xián cǎo mù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“俯仰聊同閒草木”的相关诗句
“俯仰聊同閒草木”的关联诗句
网友评论
* “俯仰聊同閒草木”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“俯仰聊同閒草木”出自李流谦的 (梅花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。