“莫笑儒生泪数行”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莫笑儒生泪数行”全诗
少年百战应轻别,莫笑儒生泪数行。
更新时间:2024年分类:
作者简介(权德舆)
权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。
《赠别表兄韦卿》权德舆 翻译、赏析和诗意
《赠别表兄韦卿》是唐代权德舆创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
新读兵书事护羌,
腰间宝剑映金章。
少年百战应轻别,
莫笑儒生泪数行。
诗意:
这首诗词描绘了一个年轻的士子为表兄韦卿离别写的诗。诗人表达了自己刚刚学习军事知识,将要投身保卫西羌(地名)的战斗的决心。他腰间佩带着宝剑,闪烁着金色的徽章,象征着他将成为一名勇敢的战士。尽管他还是一个儒生(文人),但他相信自己在年轻时经历的战争将会使他不再轻视离别的痛苦。他请求读者不要嘲笑他这位儒生流露出的几行泪水。
赏析:
这首诗词虽然篇幅不长,但通过简洁而有力的语言,表达了年轻士子的坚定决心和对战争的理解。诗人用“新读兵书事护羌”来形容自己刚刚开始学习军事知识,并将要投身保卫西羌的战斗,展示了他对国家和家族的忠诚和责任感。
诗中的“腰间宝剑映金章”描绘了他身上的军装,以及宝剑上闪烁的金章,这是他作为一名战士的象征。这一描写不仅凸显了他的勇气和坚毅,也暗示着他将投身于严峻的战斗中。
在最后两句中,诗人表达了自己对别离的痛苦和对读者的请求。他说:“少年百战应轻别,莫笑儒生泪数行。”他认为年轻的战士在经历了许多战斗之后,对别离应该更加从容。同时,他也希望读者不要嘲笑他这位儒生流露出的几行泪水,因为这是他对离别感情的真实表达。
整首诗词以简洁明了的语言展示了年轻士子的决心和对别离的思念之情。它表达了士人在战乱年代的坚定信念和对国家的忠诚,同时也反映了人们对战争离别的无奈和伤感之情。
“莫笑儒生泪数行”全诗拼音读音对照参考
zèng bié biǎo xiōng wéi qīng
赠别表兄韦卿
xīn dú bīng shū shì hù qiāng, yāo jiān bǎo jiàn yìng jīn zhāng.
新读兵书事护羌,腰间宝剑映金章。
shào nián bǎi zhàn yīng qīng bié, mò xiào rú shēng lèi shù xíng.
少年百战应轻别,莫笑儒生泪数行。
“莫笑儒生泪数行”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。