“青霞傥见分”的意思及全诗出处和翻译赏析

青霞傥见分”出自宋代曾协的《次韵李粹伯登镇江粹厅览亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng xiá tǎng jiàn fēn,诗句平仄:平平仄仄平。

“青霞傥见分”全诗

《次韵李粹伯登镇江粹厅览亭》
酒余共逍遥,散步升高冈。
万物困霜雪,岁晏俱老苍。
江山一临眺,志欲凌八荒。
青霞傥见分,谁能束冠裳。

更新时间:2024年分类:

作者简介(曾协)

曾协(?-1173)字同季,号云庄。南丰(今属江西省)人。南宋诗人。著名宋朝官吏。曾肇之孙。曾巩之侄孙。宋绍兴年间,举进士不第,以荫授长兴、迁嵊县丞,继为镇江、临安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改抚州(《宋会要辑稿》职官六一之五四、 五五),终知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善诗文。世称“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)。

《次韵李粹伯登镇江粹厅览亭》曾协 翻译、赏析和诗意

《次韵李粹伯登镇江粹厅览亭》是宋代曾协创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

酒余共逍遥,散步升高冈。
酒过之后,我们一起自在地漫步登上高冈。
这两句表达了作者与朋友相聚闲适愉快的情景,喝过酒后他们一同散步登上高岗,享受自然风光。

万物困霜雪,岁晏俱老苍。
万物在寒霜和雪中沉睡,岁月经过都变老苍白。
这两句描绘了自然界的景象,万物都在冬天的严寒中处于休眠状态,岁月的流逝使一切变得苍老。

江山一临眺,志欲凌八荒。
俯瞰江山,心中的志向渴望超越八方。
这两句表达了作者对江山壮丽景色的观赏,并表达了他的远大志向,希望能在事业上有所成就,超越常人。

青霞傥见分,谁能束冠裳。
青霞即指明媚的天空,傥见分指能够分辨出清澈的天色。谁能束上头巾,穿上华丽的衣裳。
这两句表达了作者渴望能够欣赏到美丽的天空,以及他对于自己能够成为有才华、有地位的人的向往。

这首诗词以描绘自然景色为主题,展现了作者对自然的热爱和对追求理想的渴望。通过与朋友共饮、散步登高,作者在欣赏美景的同时,表达了自己对于人生的追求和对未来的期许。整首诗词以简洁明快的语言,将自然景物与人生态度相结合,给人以清新明朗的感受,同时也反映了宋代文人士子追求自然、追求理想的心境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“青霞傥见分”全诗拼音读音对照参考

cì yùn lǐ cuì bó dēng zhèn jiāng cuì tīng lǎn tíng
次韵李粹伯登镇江粹厅览亭

jiǔ yú gòng xiāo yáo, sàn bù shēng gāo gāng.
酒余共逍遥,散步升高冈。
wàn wù kùn shuāng xuě, suì yàn jù lǎo cāng.
万物困霜雪,岁晏俱老苍。
jiāng shān yī lín tiào, zhì yù líng bā huāng.
江山一临眺,志欲凌八荒。
qīng xiá tǎng jiàn fēn, shuí néng shù guān shang.
青霞傥见分,谁能束冠裳。

“青霞傥见分”平仄韵脚

拼音:qīng xiá tǎng jiàn fēn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“青霞傥见分”的相关诗句

“青霞傥见分”的关联诗句

网友评论


* “青霞傥见分”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青霞傥见分”出自曾协的 (次韵李粹伯登镇江粹厅览亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。