“指日承明却归去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“指日承明却归去”出自宋代王之望的《和尚书李丈六绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ rì chéng míng què guī qù,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。
“指日承明却归去”全诗
《和尚书李丈六绝》
休论世事苦悲辛,龙卧南阳自有人。
指日承明却归去,烟花紫禁及青春。
指日承明却归去,烟花紫禁及青春。
更新时间:2024年分类:
《和尚书李丈六绝》王之望 翻译、赏析和诗意
《和尚书李丈六绝》是宋代王之望所作的一首诗词。这首诗词表达了作者对世事苦难和人生的思考,以及对时光流转和人事变迁的感慨。
诗意:
这首诗词以简洁的语言描绘了作者内心的情感和对人生的体悟。它传达了一种深沉的哲理:世间的痛苦和辛酸,无论是龙(指高贵、伟大的象征)还是普通人,都无法逃避。然而,时间的流转和人事的更迭,将一切都带走,包括烟花和青春。这首诗词中透露出对人世间无常和虚幻性质的思考,以及对人生无常性质的感慨。
赏析:
《和尚书李丈六绝》以简练的语言表达了作者的感慨和思考。首句“休论世事苦悲辛”,直接点明了人世间的痛苦和辛酸,表达了作者对世事的深切体验。接下来的两句“龙卧南阳自有人,指日承明却归去”,通过龙的隐喻,揭示了即使是伟大的存在也无法摆脱命运的束缚,隐含出生死轮回的思想。最后一句“烟花紫禁及青春”,将烟花与紫禁城相联系,以及将青春与它们一同带走,展示了时间的无情流逝和一切事物的转瞬即逝。
整首诗词以简短的篇幅表达了深刻的哲理和人生思考,通过对世事的描绘,传达了作者对人生的领悟,以及对时间流逝和人事变迁的感慨。这种简洁而富有意境的表达方式,使得诗词在短短的几句话中勾勒出了广阔的意境,引发读者对人生和时间的思考。
“指日承明却归去”全诗拼音读音对照参考
hé shàng shū lǐ zhàng liù jué
和尚书李丈六绝
xiū lùn shì shì kǔ bēi xīn, lóng wò nán yáng zì yǒu rén.
休论世事苦悲辛,龙卧南阳自有人。
zhǐ rì chéng míng què guī qù, yān huā zǐ jìn jí qīng chūn.
指日承明却归去,烟花紫禁及青春。
“指日承明却归去”平仄韵脚
拼音:zhǐ rì chéng míng què guī qù
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“指日承明却归去”的相关诗句
“指日承明却归去”的关联诗句
网友评论
* “指日承明却归去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“指日承明却归去”出自王之望的 (和尚书李丈六绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。