“水雪光中眼倦开”的意思及全诗出处和翻译赏析
“水雪光中眼倦开”全诗
无事暗香浮鼻观,思量也自识花来。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李石)
李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。
《蜡梅》李石 翻译、赏析和诗意
《蜡梅》是宋代诗人李石创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一株坐断宝花台,
水雪光中眼倦开。
无事暗香浮鼻观,
思量也自识花来。
诗意:
《蜡梅》通过描绘一株蜡梅的形象,表达了作者对寒冷季节中坚韧生命力的赞美和对自然美的感悟。蜡梅虽然在冰雪覆盖的环境中生长,却能够傲然开放,闻者能够领略其幽香,展现了坚韧不拔、自强不息的品质。
赏析:
这首诗词以简洁而朴素的语言描绘了蜡梅的景象,通过对蜡梅的描写,展示了作者对生命力和美的赞叹。第一句“一株坐断宝花台”,以短小的字句,表达了蜡梅高傲挺拔的姿态,它独自坐落在花台上,突出了其与众不同的存在感。接下来的“水雪光中眼倦开”,描绘了冰雪覆盖的环境中蜡梅的生长状态,虽然眼睛显得疲惫,但依然坚韧地盛开。这表达了蜡梅顽强的生命力和不畏艰难的品质。
接着的两句“无事暗香浮鼻观,思量也自识花来”,表达了蜡梅的特殊魅力。蜡梅不事张扬,却能在寂静中释放出淡淡的香气,让人不由自主地被吸引。这种自然而然的美,让人感叹思考之余才能真正认识花的美丽。
整首诗以简洁的语言描绘了蜡梅的形象,通过对蜡梅的赞美,展示了作者对坚韧生命力和自然之美的赞叹。这首诗以平实的语言和形象,传达了深刻的思考和美的感悟,使人们在欣赏蜡梅的同时,也能感受到生命的力量和自然的魅力。
“水雪光中眼倦开”全诗拼音读音对照参考
là méi
蜡梅
yī zhū zuò duàn bǎo huā tái, shuǐ xuě guāng zhōng yǎn juàn kāi.
一株坐断宝花台,水雪光中眼倦开。
wú shì àn xiāng fú bí guān, sī liang yě zì shí huā lái.
无事暗香浮鼻观,思量也自识花来。
“水雪光中眼倦开”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。