“梅魂正零落”的意思及全诗出处和翻译赏析
“梅魂正零落”全诗
漫山千树桃,缩颈听春鸟。
独此开数株,此桃也不小。
晨霞碎林霏,绛雪压枝袅。
梅魂正零落,月影夜悄悄。
陈新接物态,俯仰映池沼。
蓬莱有大桃,岁月较多少。
自从偷儿得,弱水隔浩渺。
且与倾绿尊,乍见喜围绕。
尚有芥子微,须弥寄毫杪。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李石)
李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。
《小桃》李石 翻译、赏析和诗意
《小桃》是宋代诗人李石创作的一首诗词。这首诗以描绘春天桃花盛开的景象为主题,表达了作者对春天美好景色的赞美和对时光流转的思考。
诗词的中文译文如下:
方春花气苏,谁忍犯霜晓。
漫山千树桃,缩颈听春鸟。
独此开数株,此桃也不小。
晨霞碎林霏,绛雪压枝袅。
梅魂正零落,月影夜悄悄。
陈新接物态,俯仰映池沼。
蓬莱有大桃,岁月较多少。
自从偷儿得,弱水隔浩渺。
且与倾绿尊,乍见喜围绕。
尚有芥子微,须弥寄毫杪。
这首诗词通过细腻的描写展现了春天桃花盛开的美景。桃花散发着浓郁的春天气息,宛如苏醒的春天之气,谁能忍心在霜气初露的清晨破坏这片美景呢?成千上万树的桃花遍布山间,诗人凝神倾听,仿佛能听到春天鸟儿的歌唱。其中独自盛开的几株桃花虽然规模不大,却也别有一番风采。晨霞破碎在林间飘散,红色的桃花被细雪压弯枝柳。梅花的花瓣已经开始凋零,月光下的夜晚静谧无声。作者看着这一切,沉思着人与自然的关系,映照在池沼之上。蓬莱仙境也有巨大的桃树,但时间的流转却使得桃花的数量有所减少。自从一个人偷取了桃花,彼此之间隔着遥远的弱水。诗人愿与好友一起倾斜酒杯,共同享受这美景。最后,诗人提到芥子微尘,将微小的尘埃与须弥山的顶端相联系,表达了对微小事物中蕴含的无限奥妙的思考。
这首诗词以细腻的描写和深沉的意境展示了春天桃花的美丽景色,同时通过对时间流转和人与自然的关系的思考,表达了对时光流逝和生命的哲理思考。诗词中运用了丰富的意象和比喻,使得整首诗词充满了生动的画面感和情感共鸣,让读者在欣赏美景的同时也能对人生和自然的关系有所思考。
“梅魂正零落”全诗拼音读音对照参考
xiǎo táo
小桃
fāng chūn huā qì sū, shuí rěn fàn shuāng xiǎo.
方春花气苏,谁忍犯霜晓。
màn shān qiān shù táo, suō jǐng tīng chūn niǎo.
漫山千树桃,缩颈听春鸟。
dú cǐ kāi shù zhū, cǐ táo yě bù xiǎo.
独此开数株,此桃也不小。
chén xiá suì lín fēi, jiàng xuě yā zhī niǎo.
晨霞碎林霏,绛雪压枝袅。
méi hún zhèng líng luò, yuè yǐng yè qiāo qiāo.
梅魂正零落,月影夜悄悄。
chén xīn jiē wù tài, fǔ yǎng yìng chí zhǎo.
陈新接物态,俯仰映池沼。
péng lái yǒu dà táo, suì yuè jiào duō shǎo.
蓬莱有大桃,岁月较多少。
zì cóng tōu ér dé, ruò shuǐ gé hào miǎo.
自从偷儿得,弱水隔浩渺。
qiě yǔ qīng lǜ zūn, zhà jiàn xǐ wéi rào.
且与倾绿尊,乍见喜围绕。
shàng yǒu jiè zǐ wēi, xū mí jì háo miǎo.
尚有芥子微,须弥寄毫杪。
“梅魂正零落”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。