“且凭鱼雁到他乡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“且凭鱼雁到他乡”出自宋代李石的《留别何十五》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qiě píng yú yàn dào tā xiāng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“且凭鱼雁到他乡”全诗
《留别何十五》
修程云水绕苍茫,马上春风薜荔香。
此去鸡豚思旧社,且凭鱼雁到他乡。
穷途逼仄风波恶,客路消磨岁月长。
别后空阶闻夜雨,令人还忆水曹郎。
此去鸡豚思旧社,且凭鱼雁到他乡。
穷途逼仄风波恶,客路消磨岁月长。
别后空阶闻夜雨,令人还忆水曹郎。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李石)
李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。
《留别何十五》李石 翻译、赏析和诗意
留别何十五
修程云水绕苍茫,马上春风薜荔香。
此去鸡豚思旧社,且凭鱼雁到他乡。
穷途逼仄风波恶,客路消磨岁月长。
别后空阶闻夜雨,令人还忆水曹郎。
诗意:
这首诗描绘了离别的情景,诗人要离开的地方环境优美,但他对故乡的思念之情深厚。
赏析:
这首诗以离别为主题,描绘了诗人即将离开的地方的美丽景色和悠远的历史文化传统。诗中通过修程云水、马上春风、薜荔香等诗人所离开的地方的景观特色来表达离别之情,使读者能够感受到诗人对故乡的眷恋和留恋之情。诗的最后两句更是增加了诗人离开后的心境,空阶闻夜雨,令人回忆起水曹郎,表达了诗人对离开后的思念之情。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,给读者留下深刻的印象。
“且凭鱼雁到他乡”全诗拼音读音对照参考
liú bié hé shí wǔ
留别何十五
xiū chéng yún shuǐ rào cāng máng, mǎ shàng chūn fēng bì lì xiāng.
修程云水绕苍茫,马上春风薜荔香。
cǐ qù jī tún sī jiù shè, qiě píng yú yàn dào tā xiāng.
此去鸡豚思旧社,且凭鱼雁到他乡。
qióng tú bī zè fēng bō è, kè lù xiāo mó suì yuè zhǎng.
穷途逼仄风波恶,客路消磨岁月长。
bié hòu kōng jiē wén yè yǔ, lìng rén hái yì shuǐ cáo láng.
别后空阶闻夜雨,令人还忆水曹郎。
“且凭鱼雁到他乡”平仄韵脚
拼音:qiě píng yú yàn dào tā xiāng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“且凭鱼雁到他乡”的相关诗句
“且凭鱼雁到他乡”的关联诗句
网友评论
* “且凭鱼雁到他乡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且凭鱼雁到他乡”出自李石的 (留别何十五),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。