“露冷蕊珠佩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“露冷蕊珠佩”出自宋代李石的《扇子诗》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lù lěng ruǐ zhū pèi,诗句平仄:仄仄仄平仄。
“露冷蕊珠佩”全诗
《扇子诗》
露冷蕊珠佩,五湖云水深。
一枝春好在,先寄月边心。
一枝春好在,先寄月边心。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李石)
李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。
《扇子诗》李石 翻译、赏析和诗意
《扇子诗》是宋代李石所作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
露冷蕊珠佩,
五湖云水深。
一枝春好在,
先寄月边心。
诗意:
这首诗以扇子为题材,表达了诗人对自然景物和情感的感悟。诗人通过扇子所描绘的景象,表达了对美丽自然和内心情感的赞美和思索。
赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,把扇子的图案与诗人内心的情感相联系。首两句描绘了扇子上的图案,通过形容露水冷冽、花蕊如珠,以及湖泊的广袤和云水的深远,展现了大自然的壮丽和优美。这些景物的描绘不仅展示了自然界的美丽,更凸显了诗人对于细微之处的敏感和欣赏之心。
接下来的两句表达了诗人的情感。诗人通过“一枝春好在”一句,将自己的情感与春天联系在一起,暗示着内心的喜悦和希望。最后一句“先寄月边心”,以寄托之意来表达内心的情感寄托。月亮作为诗人思想和情感的象征,被寄托于其中,显示出一种虚实相生、意境超脱的艺术手法。
整首诗以简约的表达展示了自然景物的美妙和诗人内心情感的抒发。通过将扇子作为媒介,将自然景物和情感联系在一起,诗人展现了对自然之美和人类情感的细致观察和感悟。这首诗以简洁精炼的语言,表达了对自然和情感的赞美,同时也给读者留下了一种余韵和遐想,引发对生活和人生意义的思考。
“露冷蕊珠佩”全诗拼音读音对照参考
shàn zi shī
扇子诗
lù lěng ruǐ zhū pèi, wǔ hú yún shuǐ shēn.
露冷蕊珠佩,五湖云水深。
yī zhī chūn hǎo zài, xiān jì yuè biān xīn.
一枝春好在,先寄月边心。
“露冷蕊珠佩”平仄韵脚
拼音:lù lěng ruǐ zhū pèi
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“露冷蕊珠佩”的相关诗句
“露冷蕊珠佩”的关联诗句
网友评论
* “露冷蕊珠佩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“露冷蕊珠佩”出自李石的 (扇子诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。