“自携茗碗漱花风”的意思及全诗出处和翻译赏析

自携茗碗漱花风”出自宋代李石的《扇子诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì xié míng wǎn shù huā fēng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“自携茗碗漱花风”全诗

《扇子诗》
蝶儿也解宿香丛,蜂子尤能醉蜜红。
幻景扫除余结习,自携茗碗漱花风

更新时间:2024年分类:

作者简介(李石)

李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。

《扇子诗》李石 翻译、赏析和诗意

《扇子诗》是宋代诗人李石创作的一首诗词。诗中描绘了蝴蝶飞舞于花丛中、蜜蜂陶醉于花蜜之中的美妙景象。诗人以扇子为主题,通过扇子扫除心中困扰,自然地带领读者进入一幅幻境,感受清新的花风。

这首诗词的中文译文如下:

蝶儿也能解开宿香的花丛,
蜜蜂尤善陶醉在甜蜜之中。
扇子幻化景象,拂去心头结习,
我自带着茗碗,漱着花风。

这首诗词中融入了自然景观和情感意象,表达了诗人对美的追求和对自由、宁静的向往。诗人以蝶儿和蜜蜂为形象,将大自然中的生灵与花香融为一体,展现了生命力和活力。扇子在诗中象征着清新和纯净,通过扇动扇子,诗人抚平内心的烦忧,带领读者进入一个清新宜人的境界。

诗人运用形象生动的描写手法,通过蝶儿、蜜蜂、茶碗等元素的交织和对比,创造出一种幻境般的景象,使读者仿佛置身于花丛之中,感受到清新的花香和微风的轻拂。这种清新自然的意境,让人感到宁静和放松,也传递了诗人对于内心平静和自由的追求。

整首诗词意境清新、形象生动,通过细腻的描写和巧妙的构思,展示了诗人对自然美和内心宁静的追求。读者在欣赏诗词时,可以感受到大自然的美妙和人与自然的和谐,同时也引发对内心宁静和自由的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自携茗碗漱花风”全诗拼音读音对照参考

shàn zi shī
扇子诗

dié ér yě jiě sù xiāng cóng, fēng zǐ yóu néng zuì mì hóng.
蝶儿也解宿香丛,蜂子尤能醉蜜红。
huàn jǐng sǎo chú yú jié xí, zì xié míng wǎn shù huā fēng.
幻景扫除余结习,自携茗碗漱花风。

“自携茗碗漱花风”平仄韵脚

拼音:zì xié míng wǎn shù huā fēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自携茗碗漱花风”的相关诗句

“自携茗碗漱花风”的关联诗句

网友评论


* “自携茗碗漱花风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自携茗碗漱花风”出自李石的 (扇子诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。