“重重华萼见长新”的意思及全诗出处和翻译赏析

重重华萼见长新”出自宋代仲并的《四老堂诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chóng chóng huá è jiàn zhǎng xīn,诗句平仄:平平平仄仄仄平。

“重重华萼见长新”全诗

《四老堂诗》
好是清班冠紫宸,抽身便作最閒身。
疏梅茂竹几多目,曲槛方池随处春。
两两脊令听自好,重重华萼见长新
灵椿一树婆娑甚,稳覆家庭四老人。

更新时间:2024年分类:

作者简介(仲并)

约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。

《四老堂诗》仲并 翻译、赏析和诗意

《四老堂诗》是宋代仲并的作品。这首诗描绘了四老堂的景象,以及其中的清雅氛围和美好的生活状态。

诗中描述了四老堂的环境景色。清班冠紫宸,意味着这个地方的氛围优雅清幽,仿佛是紫宸殿中的一片宁静。疏梅茂竹,说明四老堂周围种植了许多疏落的梅花和茂盛的竹子,增添了一份自然和生机。曲槛方池,叙述了四老堂周围有弯曲的栏杆和方形的池塘,随处都洋溢着春天的气息。

诗人在诗中表达了自己抽身于尘世纷扰,过着悠闲自在的生活。抽身便作最閒身,意味着他远离了繁忙的世俗纷扰,过上了宁静悠闲的生活。诗中的四老人是指四位年长的成员,他们和睦地生活在这个地方,相互陪伴,且各自从事着自己喜欢的事情,互相倾听着彼此的话语。

诗中的灵椿树是四老堂中的一棵树,婆娑甚,形容了它婆娑摇曳的景象。稳覆家庭四老人,说明四老人的生活稳定而幸福,他们相互扶持,共同守护着这个家庭。

整首诗以清雅的语言描绘了四老堂的美景和四老人的幸福生活。通过对自然景物的描写和对四老人的赞美,诗人表达了对宁静、和谐和幸福生活的向往。这首诗给人一种宁静悠然的感觉,让人陶醉其中,感受到了生活的美好和诗意的韵味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“重重华萼见长新”全诗拼音读音对照参考

sì lǎo táng shī
四老堂诗

hǎo shì qīng bān guān zǐ chén, chōu shēn biàn zuò zuì xián shēn.
好是清班冠紫宸,抽身便作最閒身。
shū méi mào zhú jǐ duō mù, qū kǎn fāng chí suí chù chūn.
疏梅茂竹几多目,曲槛方池随处春。
liǎng liǎng jí líng tīng zì hào, chóng chóng huá è jiàn zhǎng xīn.
两两脊令听自好,重重华萼见长新。
líng chūn yī shù pó suō shén, wěn fù jiā tíng sì lǎo rén.
灵椿一树婆娑甚,稳覆家庭四老人。

“重重华萼见长新”平仄韵脚

拼音:chóng chóng huá è jiàn zhǎng xīn
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“重重华萼见长新”的相关诗句

“重重华萼见长新”的关联诗句

网友评论


* “重重华萼见长新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“重重华萼见长新”出自仲并的 (四老堂诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。