“一室萧然余棐几”的意思及全诗出处和翻译赏析

一室萧然余棐几”出自宋代仲并的《送郑公老少卿赴吉州三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī shì xiāo rán yú fěi jǐ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“一室萧然余棐几”全诗

《送郑公老少卿赴吉州三首》
静掩岩扉定几年,兰陵谣诵似新传。
文如此老仍千骑,恩与州人作二天。
一室萧然余棐几,平生用处只蒲鞭。
琵琶休抹三千指,公到家家自管弦。

更新时间:2024年分类:

作者简介(仲并)

约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。

《送郑公老少卿赴吉州三首》仲并 翻译、赏析和诗意

《送郑公老少卿赴吉州三首》是宋代仲并创作的一首诗词。诗词以送别郑公老少卿赴吉州为主题,展现了仲并对郑公的敬仰和祝福之情。

诗词的中文译文如下:
静静地关上岩门已过了几年,
兰陵的谣曲仿佛传诵得很新。
尽管如此年事已高,仍然有千骑随行,
他的恩德与吉州百姓相伴作为二天。
一个空荡荡的房间里残留着一些尘埃,
他一生的用处仅限于蒲鞭之上。
不再弹奏那抹过三千指的琵琶,
郑公到了每家每户都自有管弦。

这首诗词通过形象的描写和细腻的情感表达,展现了诗人对郑公的敬慕和对他在吉州的新职位的祝福之情。以下是对诗词的进一步赏析:

这首诗词以"静静地关上岩门已过了几年"作为开篇,通过岩门的闭合和时间的流逝,展现出了送别的场景和时光的变迁。"兰陵的谣曲仿佛传诵得很新"一句,表达了郑公在兰陵的声名远扬和他的才华出众。"尽管如此年事已高,仍然有千骑随行"这句表达出郑公的威望和人们对他的景仰,他的影响力依然不减。"他的恩德与吉州百姓相伴作为二天"这句赞颂了郑公对吉州百姓的关爱和付出,将他与天地相提并论。

接下来的两句"一个空荡荡的房间里残留着一些尘埃,他一生的用处仅限于蒲鞭之上"表达了郑公在离开后留下的寂寞和他一生以来的贡献。"不再弹奏那抹过三千指的琵琶"这句表明郑公不再从事过去的琵琶演奏,意味着他将追求新的事业和成就。"郑公到了每家每户都自有管弦"这句传递出郑公到达吉州后将会带来的繁荣和幸福。

整首诗词通过对郑公的送别和祝福,展现了诗人对他的敬佩和对他未来职位的期望。同时,诗词中通过描写郑公的过去和未来的对比,表达了岁月的流转和人事的更迭。整首诗词感情真挚,意境深远,展现了仲并细腻的艺术表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一室萧然余棐几”全诗拼音读音对照参考

sòng zhèng gōng lǎo shào qīng fù jí zhōu sān shǒu
送郑公老少卿赴吉州三首

jìng yǎn yán fēi dìng jǐ nián, lán líng yáo sòng shì xīn chuán.
静掩岩扉定几年,兰陵谣诵似新传。
wén rú cǐ lǎo réng qiān qí, ēn yǔ zhōu rén zuò èr tiān.
文如此老仍千骑,恩与州人作二天。
yī shì xiāo rán yú fěi jǐ, píng shēng yòng chǔ zhǐ pú biān.
一室萧然余棐几,平生用处只蒲鞭。
pí pá xiū mǒ sān qiān zhǐ, gōng dào jiā jiā zì guǎn xián.
琵琶休抹三千指,公到家家自管弦。

“一室萧然余棐几”平仄韵脚

拼音:yī shì xiāo rán yú fěi jǐ
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 上声四纸  (仄韵) 上声五尾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一室萧然余棐几”的相关诗句

“一室萧然余棐几”的关联诗句

网友评论


* “一室萧然余棐几”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一室萧然余棐几”出自仲并的 (送郑公老少卿赴吉州三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。