“荆溪之山环千峰”的意思及全诗出处和翻译赏析

荆溪之山环千峰”出自宋代仲并的《外舅庄子尚生辰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīng xī zhī shān huán qiān fēng,诗句平仄:平平平平平平平。

“荆溪之山环千峰”全诗

《外舅庄子尚生辰》
荆溪之山环千峰,摩空巉绝相争雄。
与公万仞俱壁立,祗有爽气蟠胸中。
荆溪之流碧满野,寒光秀色兼天泻。
与公雅量相对清,更觉波澜来笔下。
高门悬弧此日生,少年挥毫敌两京。
当时紫宸初射策,玉色临轩知姓名。
一旦横经向儒苑,凤掖銮坡去非远。
如今高卧尚琳宫,主父严徐见何晚。
向来皂盖先一州,龚黄已往无此流。
旰食我皇收士急,未容独乐林泉幽。
华堂宴笑春风裹,水绿山青助公喜。
三槐功就却归来,寿如此山如此水。

更新时间:2024年分类:

作者简介(仲并)

约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。

《外舅庄子尚生辰》仲并 翻译、赏析和诗意

荆溪的山千峰环,摩空辊隔绝互相争雄。
和公都直立万初,祗有爽气盘胸中。
荆溪的流碧满野,寒冷光秀色兼天泻。
和公度量相对清,更觉波澜来笔下。
高门悬弧这日出生,青年挥毫敌人两京。
当时紫宸开始考试,玉色临轩知道姓名。
一旦横经向儒苑,凤掖銮坡走了不远。
如今高躺在床上还琳宫,主父严徐见什么晚。
刚才皂是先有一个州,龚黄以前没有这种流。
晚吃我皇收士急,不可独自快乐林泉幽。
华堂宴笑春风包裹,水绿山青帮助公高兴。
三槐成功却回家来,寿这样山如此水。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“荆溪之山环千峰”全诗拼音读音对照参考

wài jiù zhuāng zi shàng shēng chén
外舅庄子尚生辰

jīng xī zhī shān huán qiān fēng, mó kōng chán jué xiāng zhēng xióng.
荆溪之山环千峰,摩空巉绝相争雄。
yǔ gōng wàn rèn jù bì lì, zhī yǒu shuǎng qì pán xiōng zhōng.
与公万仞俱壁立,祗有爽气蟠胸中。
jīng xī zhī liú bì mǎn yě, hán guāng xiù sè jiān tiān xiè.
荆溪之流碧满野,寒光秀色兼天泻。
yǔ gōng yǎ liàng xiāng duì qīng, gèng jué bō lán lái bǐ xià.
与公雅量相对清,更觉波澜来笔下。
gāo mén xuán hú cǐ rì shēng, shào nián huī háo dí liǎng jīng.
高门悬弧此日生,少年挥毫敌两京。
dāng shí zǐ chén chū shè cè, yù sè lín xuān zhī xìng míng.
当时紫宸初射策,玉色临轩知姓名。
yī dàn héng jīng xiàng rú yuàn, fèng yē luán pō qù fēi yuǎn.
一旦横经向儒苑,凤掖銮坡去非远。
rú jīn gāo wò shàng lín gōng, zhǔ fù yán xú jiàn hé wǎn.
如今高卧尚琳宫,主父严徐见何晚。
xiàng lái zào gài xiān yī zhōu, gōng huáng yǐ wǎng wú cǐ liú.
向来皂盖先一州,龚黄已往无此流。
gàn shí wǒ huáng shōu shì jí, wèi róng dú lè lín quán yōu.
旰食我皇收士急,未容独乐林泉幽。
huá táng yàn xiào chūn fēng guǒ, shuǐ lǜ shān qīng zhù gōng xǐ.
华堂宴笑春风裹,水绿山青助公喜。
sān huái gōng jiù què guī lái, shòu rú cǐ shān rú cǐ shuǐ.
三槐功就却归来,寿如此山如此水。

“荆溪之山环千峰”平仄韵脚

拼音:jīng xī zhī shān huán qiān fēng
平仄:平平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“荆溪之山环千峰”的相关诗句

“荆溪之山环千峰”的关联诗句

网友评论


* “荆溪之山环千峰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荆溪之山环千峰”出自仲并的 (外舅庄子尚生辰),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。