“紫微列宿相荧煌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“紫微列宿相荧煌”全诗
垂绅庙堂调玉烛,能便天公时雨旸。
畴昔干戈岁屡歉,於今万室盈仓箱。
天心人意若相语,问公何以回穹苍。
天恶人心二三德,公惟一德妙赞襄。
夜半熟视璿霄象,紫微列宿相荧煌。
甘露醴泉不足瑞,但欲岁岁占农祥。
物阜人嬉了无事,斯民击壤君垂裳。
时时公亦憩杰阁,万物欣欣春昼长。
当时尹躬似今日,但欠昭回云汉章。
更新时间:2024年分类:
作者简介(仲并)
约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。
《代人上师垣生辰三首》仲并 翻译、赏析和诗意
诗词《代人上师垣生辰三首》是宋代仲并所作,以下是它的中文译文、诗意和赏析:
玉带金鱼衮绣光,
维垣一旦侍君王。
垂绅庙堂调玉烛,
能便天公时雨旸。
这首诗以华丽的描写方式展示了一幅宏伟的场景。玉带和金鱼衮闪烁着绚烂的光彩,这里是上师垣(指高耀宗)在君王面前侍奉职务的地方。垂下的帷幔装饰着玉烛,这位上师能够随时掌控由天神所降下的雨水。
畴昔干戈岁屡歉,
於今万室盈仓箱。
天心人意若相语,
问公何以回穹苍。
过去的岁月中,战乱频繁,人们备受困扰。而如今,万户人家都充满了丰富的物产和储备。天意和人心仿佛能够相互交流,诗人询问上师,如何回报这片苍穹。
天恶人心二三德,
公惟一德妙赞襄。
夜半熟视璿霄象,
紫微列宿相荧煌。
诗中提到,天命和人心之间存在着微妙的联系。虽然人们的品德不尽相同,但上师仅以一种卓越的德行获得了赞誉。在午夜时分,他熟悉地观察着天空中的瑿霄星象,紫微星宿闪烁着明亮的光芒。
甘露醴泉不足瑞,
但欲岁岁占农祥。
物阜人嬉了无事,
斯民击壤君垂裳。
甘露和醴泉虽然不足以预示着吉祥,但人们仍然希望每年都能享受到丰收的农祥。物产丰富,人们无忧无虑,君王的裳袍下是一片平静。
时时公亦憩杰阁,
万物欣欣春昼长。
当时尹躬似今日,
但欠昭回云汉章。
上师时常在杰阁中休息,万物都在春天的阳光下蓬勃生长。当时的尹躬与今天的上师相似,但缺少了昭回云汉之文采。
这首诗描绘了上师垣的崇高形象和他在君王面前的职责。诗人通过华丽的描写和对天命与人心之关系的思考,表达了对上师的敬仰和对君王的疑问。整首诗构思巧妙,意境深远,展现了宋代时期的社会景象和人们对于和平和丰收的向往。
“紫微列宿相荧煌”全诗拼音读音对照参考
dài rén shàng shī yuán shēng chén sān shǒu
代人上师垣生辰三首
yù dài jīn yú gǔn xiù guāng, wéi yuán yī dàn shì jūn wáng.
玉带金鱼衮绣光,维垣一旦侍君王。
chuí shēn miào táng diào yù zhú, néng biàn tiān gōng shí yǔ yáng.
垂绅庙堂调玉烛,能便天公时雨旸。
chóu xī gān gē suì lǚ qiàn, yú jīn wàn shì yíng cāng xiāng.
畴昔干戈岁屡歉,於今万室盈仓箱。
tiān xīn rén yì ruò xiāng yǔ, wèn gōng hé yǐ huí qióng cāng.
天心人意若相语,问公何以回穹苍。
tiān è rén xīn èr sān dé, gōng wéi yī dé miào zàn xiāng.
天恶人心二三德,公惟一德妙赞襄。
yè bàn shú shì xuán xiāo xiàng, zǐ wēi liè sù xiāng yíng huáng.
夜半熟视璿霄象,紫微列宿相荧煌。
gān lù lǐ quán bù zú ruì, dàn yù suì suì zhàn nóng xiáng.
甘露醴泉不足瑞,但欲岁岁占农祥。
wù fù rén xī liǎo wú shì, sī mín jī rǎng jūn chuí shang.
物阜人嬉了无事,斯民击壤君垂裳。
shí shí gōng yì qì jié gé, wàn wù xīn xīn chūn zhòu zhǎng.
时时公亦憩杰阁,万物欣欣春昼长。
dāng shí yǐn gōng shì jīn rì, dàn qiàn zhāo huí yún hàn zhāng.
当时尹躬似今日,但欠昭回云汉章。
“紫微列宿相荧煌”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。