“照见山人方隐几”的意思及全诗出处和翻译赏析

照见山人方隐几”出自宋代史浩的《酬释法平》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhào jiàn shān rén fāng yǐn jǐ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“照见山人方隐几”全诗

《酬释法平》
团团璧月印寒潭,时有清风扫碧岚。
照见山人方隐几,洒然无物自沈酣。

更新时间:2024年分类:

作者简介(史浩)

史浩头像

史浩(1106年—1194年),字直翁,号真隐。明州鄞县人,南宋政治家、词人。高宗绍兴十五年(1144年)进士,由温州教授除太学正,升为国子博士。他向宋高宗建议立太子,以此受知于朝廷,绍兴三十二年,宋孝宗即位,授参知政事。隆兴元年,拜尚书右仆射。淳熙十年,除太保致仕,封魏国公。宋光宗御极,进太师。绍熙五年,薨,年八十九,封会稽郡王。宋宁宗登基,赐谥文惠。嘉定十四年,以子史弥远贵,追封越王,改谥忠定,配享孝宗庙庭。为昭勋阁二十四功臣之一。

《酬释法平》史浩 翻译、赏析和诗意

诗词:《酬释法平》

诗意:

《酬释法平》是宋代诗人史浩创作的一首诗词。诗人以自然景物为背景,表达了对禅宗僧人法平的赞美和敬意。诗中描绘了一幅静谧而美丽的画面,展现了山水之间的宁静与祥和。通过月亮的倒影和微风拂过碧岚的描绘,诗人将读者带入一个宁静、安详的境界,同时也表达了诗人自身对禅宗修行的向往和追求。

赏析:

这首诗词以自然景物为基调,通过描绘月亮的倒影和微风吹拂碧岚的场景,展现出一幅宁静而美好的画面。团团璧月印寒潭,给人以月光在寒冷的水潭上映照的意象,使整个画面充满了神秘感和静谧感。清风扫碧岚的描绘,使人感受到微风轻拂山间,带来一片宁静和宜人的氛围。

诗中还暗示了山人隐居的生活状态,以及他在这种环境中寻求内心的宁静与洞察。照见山人方隐几,洒然无物自沈酣,表达了山人隐居的深远意义,他远离尘嚣,寻求内心的宁静和超脱。洒然无物自沈酣的描写形象化地表达了山人在这种环境中沉浸于自我的境界,完全忘我地与大自然融为一体。

整首诗词通过对自然景物的描绘,表达了诗人对禅宗僧人法平的敬佩和向往,同时也传达了追求内心宁静与超脱的主题。通过细腻的描写和意象的运用,诗人成功地将读者带入了一个宁静、祥和的境界,让人感受到禅宗修行的境界和诗人内心的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“照见山人方隐几”全诗拼音读音对照参考

chóu shì fǎ píng
酬释法平

tuán tuán bì yuè yìn hán tán, shí yǒu qīng fēng sǎo bì lán.
团团璧月印寒潭,时有清风扫碧岚。
zhào jiàn shān rén fāng yǐn jǐ, sǎ rán wú wù zì shěn hān.
照见山人方隐几,洒然无物自沈酣。

“照见山人方隐几”平仄韵脚

拼音:zhào jiàn shān rén fāng yǐn jǐ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 上声四纸  (仄韵) 上声五尾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“照见山人方隐几”的相关诗句

“照见山人方隐几”的关联诗句

网友评论


* “照见山人方隐几”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“照见山人方隐几”出自史浩的 (酬释法平),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。