“注目渺红霞”的意思及全诗出处和翻译赏析

注目渺红霞”出自宋代史浩的《太清舞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhù mù miǎo hóng xiá,诗句平仄:仄仄仄平平。

“注目渺红霞”全诗

《太清舞》
武陵自古神仙府。
有渔人迷路。
洞户迸寒泉,泛桃花容与。
寻花逶逦见灵光,舍扁舟、飘然入去。
注目渺红霞,有人家无数。

更新时间:2024年分类:

作者简介(史浩)

史浩头像

史浩(1106年—1194年),字直翁,号真隐。明州鄞县人,南宋政治家、词人。高宗绍兴十五年(1144年)进士,由温州教授除太学正,升为国子博士。他向宋高宗建议立太子,以此受知于朝廷,绍兴三十二年,宋孝宗即位,授参知政事。隆兴元年,拜尚书右仆射。淳熙十年,除太保致仕,封魏国公。宋光宗御极,进太师。绍熙五年,薨,年八十九,封会稽郡王。宋宁宗登基,赐谥文惠。嘉定十四年,以子史弥远贵,追封越王,改谥忠定,配享孝宗庙庭。为昭勋阁二十四功臣之一。

《太清舞》史浩 翻译、赏析和诗意

《太清舞》是一首宋代的诗词,作者是史浩。它描绘了一个神秘而美丽的地方,名为武陵,被认为是神仙的居所。诗中描述了一个渔夫迷失了方向,意外发现了一个洞穴,从洞口中涌出寒泉,泛着桃花的倒影。诗人在追寻花的过程中,被一道灵光吸引,毅然决然地舍弃小船,飘然而入。他凝视着遥远的红霞,发现那里有无数的人家。

这首诗词通过对自然景色和人文景观的描绘,展现出了一个仙境般的美丽场景。武陵被描述为一个神仙居住的地方,有着迷人的山水和神奇的洞穴。寒泉与桃花的交相辉映,营造出一种神秘而宜人的氛围。诗人追随着花的引导,进入了这个神秘的世界,放弃了尘世的束缚,迎接未知和奇迹。

整首诗词通过描绘景色和情感的变化,展现了人与自然的交融,以及对未知世界的向往和探索的精神。诗人通过对景色的描述和自身情感的抒发,传达了对美的追求和对奇迹的渴望。同时,诗中也透露出对人类社会繁荣的暗示,那无尽的人家象征着繁华和希望的存在。

这首诗词的美在于它的描绘细腻而奇幻,让人仿佛置身于一个仙境之中,感受到神秘和美妙的氛围。它唤起了人们对自然和美的向往,并表达了诗人对于探索未知的勇气和渴望。通过细腻的语言和意象的营造,诗人成功地打造了一个充满诗意和浪漫的场景,给读者带来了美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“注目渺红霞”全诗拼音读音对照参考

tài qīng wǔ
太清舞

wǔ líng zì gǔ shén xiān fǔ.
武陵自古神仙府。
yǒu yú rén mí lù.
有渔人迷路。
dòng hù bèng hán quán, fàn táo huā róng yǔ.
洞户迸寒泉,泛桃花容与。
xún huā wēi lǐ jiàn líng guāng, shě piān zhōu piāo rán rù qù.
寻花逶逦见灵光,舍扁舟、飘然入去。
zhù mù miǎo hóng xiá, yǒu rén jiā wú shù.
注目渺红霞,有人家无数。

“注目渺红霞”平仄韵脚

拼音:zhù mù miǎo hóng xiá
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“注目渺红霞”的相关诗句

“注目渺红霞”的关联诗句

网友评论


* “注目渺红霞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“注目渺红霞”出自史浩的 (太清舞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。