“世乱夜忘眠”的意思及全诗出处和翻译赏析

世乱夜忘眠”出自宋代吴芾的《暮春感怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì luàn yè wàng mián,诗句平仄:仄仄仄仄平。

“世乱夜忘眠”全诗

《暮春感怀》
途穷朝绝爨,世乱夜忘眠
遁迹几无地,全生赖有天。
江山春满眼,豺虎日骈肩。
万事愁歌里,看花泪迸泉。

更新时间:2024年分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《暮春感怀》吴芾 翻译、赏析和诗意

《暮春感怀》是宋代文人吴芾的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

途穷朝绝爨,
路途走到了尽头,早已没有可烹煮的食物,
世乱夜忘眠。
世间纷乱,夜晚难以入眠。

遁迹几无地,
隐居的去处几乎没有了,
全生赖有天。
我的整个一生都依赖于上天的供养。

江山春满眼,
美丽的江山春光充盈我的视野,
豺虎日骈肩。
但危险和凶残的野兽却日益猖獗。

万事愁歌里,
无论是什么事情,都在我的歌声中流淌着忧愁,
看花泪迸泉。
看花的时候眼泪像泉水一样涌出。

诗意赏析:
这首诗词描绘了一个春天的暮色,表达了作者对当时时局的感慨和对个人命运的思考。途穷朝绝爨,世乱夜忘眠,展现了作者对社会动荡和个人困境的无奈和痛苦之情。遁迹几无地,全生赖有天,表达了作者对自己遁世生活的无奈和对命运的依赖。江山春满眼,豺虎日骈肩,描绘了美丽的自然景色和凶险的社会环境形成鲜明的对比。万事愁歌里,看花泪迸泉,表达了作者内心的哀伤和对世事的痛惜。

这首诗词通过对自然景色和社会现实的描绘,以及对个人命运的思考,表达了作者对时代的忧虑和对人生的悲凉感受。透过诗词的抒发,读者可以感受到作者内心的孤独、无奈和对社会变迁的痛苦认知,从而引发对人生和社会的思考与反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“世乱夜忘眠”全诗拼音读音对照参考

mù chūn gǎn huái
暮春感怀

tú qióng cháo jué cuàn, shì luàn yè wàng mián.
途穷朝绝爨,世乱夜忘眠。
dùn jī jǐ wú dì, quán shēng lài yǒu tiān.
遁迹几无地,全生赖有天。
jiāng shān chūn mǎn yǎn, chái hǔ rì pián jiān.
江山春满眼,豺虎日骈肩。
wàn shì chóu gē lǐ, kàn huā lèi bèng quán.
万事愁歌里,看花泪迸泉。

“世乱夜忘眠”平仄韵脚

拼音:shì luàn yè wàng mián
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“世乱夜忘眠”的相关诗句

“世乱夜忘眠”的关联诗句

网友评论


* “世乱夜忘眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“世乱夜忘眠”出自吴芾的 (暮春感怀),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。