“八座风流信马蹄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“八座风流信马蹄”全诗
鹤发杏花相映好,羡君终日醉如泥。
更新时间:2024年分类:
作者简介(权德舆)
权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。
《酬赵尚书杏园花下醉后见寄(时为太常卿)》权德舆 翻译、赏析和诗意
诗词:《酬赵尚书杏园花下醉后见寄》
春光深处曲江西,
八座风流信马蹄。
鹤发杏花相映好,
羡君终日醉如泥。
译文:
春天的阳光在曲江的西岸,
一支支威风凛凛的骏马如同飞蹄。
白发如鹤与杏花交相辉映,
我羡慕你整日醉在泥泞之中。
诗意:
这首诗是作者权德舆酬赠给赵尚书的一首诗,表达了对赵尚书饮酒作乐的羡慕之情。诗中以春光、曲江、马蹄等词语描绘了一幅美好的画面,与赵尚书的醉态形成对比,表达了作者对赵尚书潇洒不羁的佩服之情。
赏析:
这首诗词以春天的景色为背景,巧妙地描绘了赵尚书醉酒的情景。诗中采用了对仗工整的五言绝句的形式,简洁明快的语言表达了作者对赵尚书的羡慕和敬仰之情。通过描绘春光、马蹄、杏花等景物,更加凸显了赵尚书醉酒的自由快乐,与春光相互映衬,呈现出一幅活泼生动的画面。整首诗语言精练,意境深远,给人以美好的诗意享受,展现了唐代文人豪放不羁的风采。
“八座风流信马蹄”全诗拼音读音对照参考
chóu zhào shàng shū xìng yuán huā xià zuì hòu jiàn jì shí wéi tài cháng qīng
酬赵尚书杏园花下醉后见寄(时为太常卿)
chūn guāng shēn chù qǔ jiāng xī, bā zuò fēng liú xìn mǎ tí.
春光深处曲江西,八座风流信马蹄。
hè fà xìng huā xiāng yìng hǎo, xiàn jūn zhōng rì zuì rú ní.
鹤发杏花相映好,羡君终日醉如泥。
“八座风流信马蹄”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。