“但我常自暇”的意思及全诗出处和翻译赏析

但我常自暇”出自宋代吴芾的《和陶影答形》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dàn wǒ cháng zì xiá,诗句平仄:仄仄平仄平。

“但我常自暇”全诗

《和陶影答形》
行止每依人,人皆笑我拙。
独以相从人,未能便弃绝。
纵君得显荣,亦耻事谀说。
人情苦好乖,会少常多别。
而我独与君。
初不易生灭。
相亲如一体,亦不畏寒热。
但我常自暇,而君力常竭。
若以此比方,孰优还若劣。

更新时间:2024年分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《和陶影答形》吴芾 翻译、赏析和诗意

《和陶影答形》是宋代吴芾所作的一首诗词。这首诗词描绘了一种深情厚谊的关系,表达了作者与陶影的交往和情感。

诗词的中文译文如下:

行止每依人,人皆笑我拙。
独以相从人,未能便弃绝。
纵君得显荣,亦耻事谀说。
人情苦好乖,会少常多别。
而我独与君。初不易生灭。
相亲如一体,亦不畏寒热。
但我常自暇,而君力常竭。
若以此比方,孰优还若劣。

诗词的诗意和赏析:
这首诗词以自述的方式表达了作者与陶影之间的情感和友谊。作者坦诚地说自己行动常常依附于他人,而人们都嘲笑他的愚拙。但作者却坚持与陶影相伴相从,不愿轻易放弃这段关系。即使陶影获得了显赫的荣耀,作者也不愿意涉附于奉承和谄媚的言辞中。人情世故常常让人感到困扰,让友情和情感面临各种考验和分别。然而,作者与陶影的关系却不同,它不易产生也不易消失。作者形容两人的亲密如同一体,不畏寒热的考验。但作者自己常常消沉空闲,而陶影的力量常常耗竭。如果用这个比喻来衡量,作者认为自己是否优秀,是否劣于陶影呢?

这首诗词展现了作者对友情的珍视和对虚伪世俗的蔑视。作者不在乎别人对他的嘲笑,坚守自己真挚的情感,并与陶影保持着深厚的感情纽带。诗中的自省和思考,以及对友情的忠诚态度,使得这首诗词充满了真挚和情感的力量。同时,通过对人情世故和人际关系的反思,引发了读者对真实友谊的思考和审视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“但我常自暇”全诗拼音读音对照参考

hé táo yǐng dá xíng
和陶影答形

xíng zhǐ měi yī rén, rén jiē xiào wǒ zhuō.
行止每依人,人皆笑我拙。
dú yǐ xiāng cóng rén, wèi néng biàn qì jué.
独以相从人,未能便弃绝。
zòng jūn dé xiǎn róng, yì chǐ shì yú shuō.
纵君得显荣,亦耻事谀说。
rén qíng kǔ hǎo guāi, huì shǎo cháng duō bié.
人情苦好乖,会少常多别。
ér wǒ dú yǔ jūn.
而我独与君。
chū bù yì shēng miè.
初不易生灭。
xiāng qīn rú yī tǐ, yì bù wèi hán rè.
相亲如一体,亦不畏寒热。
dàn wǒ cháng zì xiá, ér jūn lì cháng jié.
但我常自暇,而君力常竭。
ruò yǐ cǐ bǐ fāng, shú yōu hái ruò liè.
若以此比方,孰优还若劣。

“但我常自暇”平仄韵脚

拼音:dàn wǒ cháng zì xiá
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“但我常自暇”的相关诗句

“但我常自暇”的关联诗句

网友评论


* “但我常自暇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“但我常自暇”出自吴芾的 (和陶影答形),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。