“香车与丝骑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“香车与丝骑”全诗
满园深浅色,照在绿波中。
上苑何穷树,花开次第新。
香车与丝骑,风静亦生尘。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王涯)
王涯〔唐〕(764~835))字广津,太原人。约生于唐代宗广德二年,卒于文宗太和九年,年约七十余岁。博学工文。梁肃异其才,荐于陆贽。贞元八年,(公元七九二年)擢进士,又举宏辞。再调蓝田尉。久之,以左拾遗为翰林学士,进起居舍人。元和时,累官中书侍郎,同中书门下平章事。穆宗立,出为剑南、东川节度使。文宗时,以吏部尚书代王播总盐铁,为政刻急,始变法,益其税以济用度,民生益困。
《琴曲歌辞·蔡氏五弄·游春曲二首》王涯 翻译、赏析和诗意
《琴曲歌辞·蔡氏五弄·游春曲二首》是唐代诗人王涯所写的一首诗词。
中文译文:
万树江边杏,
新开一夜风。
满园深浅色,
照在绿波中。
上苑何穷树,
花开次第新。
香车与丝骑,
风静亦生尘。
诗意:
这首诗词描绘了春天的景象。诗中提到了江边的杏树,在一夜之间新芽破土而出。园中的花色深浅不一,映照在绿波之中。上苑中树木无穷无尽,花朵开放的顺序一个接一个,让人感叹春天的美好。即便是风静,也会因为香车和丝绸骑士的出现而生起尘土。
赏析:
这首诗词通过对春天景象的描绘,给人一种生机勃勃的感觉。江边的杏树在一夜间生长出新的芽叶,形容了春天万物复苏的景象。在园中,花色深浅各异,映照在绿波之中,呈现出一种美丽的光影效果。上苑中的树木不尽不休,花朵开放的顺序不断更新,显示出春天的律动与变化。即便是风静,也会因为车马和骑士的出行而掀起尘土,表达了春天的繁忙与生机。整首诗词气象恢宏,通过描绘春天的景象,给人以轻快愉悦的感觉,展现了作者对春天生机盎然的赞美和热爱之情。
“香车与丝骑”全诗拼音读音对照参考
qín qǔ gē cí cài shì wǔ nòng yóu chūn qū èr shǒu
琴曲歌辞·蔡氏五弄·游春曲二首
wàn shù jiāng biān xìng, xīn kāi yī yè fēng.
万树江边杏,新开一夜风。
mǎn yuán shēn qiǎn sè, zhào zài lǜ bō zhōng.
满园深浅色,照在绿波中。
shàng yuàn hé qióng shù, huā kāi cì dì xīn.
上苑何穷树,花开次第新。
xiāng chē yǔ sī qí, fēng jìng yì shēng chén.
香车与丝骑,风静亦生尘。
“香车与丝骑”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。