“与君林下久相从”的意思及全诗出处和翻译赏析
“与君林下久相从”出自宋代吴芾的《和子仪送箭筍二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ jūn lín xià jiǔ xiāng cóng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“与君林下久相从”全诗
《和子仪送箭筍二首》
与君林下久相从,蔬筍由来嗜好同。
不饷腥膻惟饷此,想应知我旧家风。
不饷腥膻惟饷此,想应知我旧家风。
更新时间:2024年分类:
作者简介(吴芾)
吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。
《和子仪送箭筍二首》吴芾 翻译、赏析和诗意
《和子仪送箭筍二首》是宋代诗人吴芾创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在林间与你相伴已久,
喜好蔬筍有相同的偏好。
不食腥膻只食此物,
想必你了解我家族的习俗。
诗意:
这首诗词表达了诗人吴芾与子仪在林间相伴的情景,以及他们对蔬筍的共同喜好。诗人表示自己不喜食用腥膻之物,而是只食蔬筍,这反映了他们家族的饮食习俗。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了诗人与子仪在林间相处的场景,通过对蔬筍的描绘来突出他们的共同爱好。诗人通过表达自己不食腥膻的态度,显露出对旧家风的坚守和传承。整首诗词情感真挚,简洁中透露出对友谊和家族传统的珍视与承诺,展示了宋代文人的淡泊情怀和对清雅生活的追求。
“与君林下久相从”全诗拼音读音对照参考
hé zi yí sòng jiàn sǔn èr shǒu
和子仪送箭筍二首
yǔ jūn lín xià jiǔ xiāng cóng, shū sǔn yóu lái shì hào tóng.
与君林下久相从,蔬筍由来嗜好同。
bù xiǎng xīng shān wéi xiǎng cǐ, xiǎng yīng zhī wǒ jiù jiā fēng.
不饷腥膻惟饷此,想应知我旧家风。
“与君林下久相从”平仄韵脚
拼音:yǔ jūn lín xià jiǔ xiāng cóng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 (仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 (仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“与君林下久相从”的相关诗句
“与君林下久相从”的关联诗句
网友评论
* “与君林下久相从”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“与君林下久相从”出自吴芾的 (和子仪送箭筍二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。