“归来已快平生志”的意思及全诗出处和翻译赏析

归来已快平生志”出自宋代吴芾的《和远老四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī lái yǐ kuài píng shēng zhì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“归来已快平生志”全诗

《和远老四首》
事好休时便好休,不应人尽觅封侯。
归来已快平生志,况有高人来聚头。

更新时间:2024年分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《和远老四首》吴芾 翻译、赏析和诗意

《和远老四首》是宋代吴芾的一首诗词,诗中表达了对于功名利禄的淡泊态度,强调了返璞归真、与高人交游的重要性。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

译文:
事情好就休息,不要刻意追求功名。回到故乡已经满足了一生的心愿,何况还有高人相聚。

诗意:
这首诗词主要表达了一种超脱名利的态度,作者吴芾认为事情做得好就可以休息,不需要刻意追求功名地去封侯。他回到故乡已经实现了自己一生的志愿,更重要的是还有高人前来与他相聚,这种与高人交游的机会更加能够让他满足。

赏析:
《和远老四首》是吴芾的一首自嘲诗,表达了他对功名利禄的淡泊态度。诗中的"事好休时便好休"表明作者不追求功名的心态,强调了适时休息的重要性。"不应人尽觅封侯"则暗示作者不应该被他人的期望和追求所左右,而是应该按照自己的志向去生活。

在诗的后半部分,作者谈到自己回到故乡已经满足了一生的志愿,这可以理解为对于归隐生活的向往和追求。而"况有高人来聚头"则体现了与高人交游的重要性,作者认为与高人交往可以获得更多的启示和满足感。

整首诗以简洁明快的语言表达了作者对功名利禄的淡泊态度,强调了返璞归真、与高人交游的重要性,体现了宋代士人的一种追求真善美的精神追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归来已快平生志”全诗拼音读音对照参考

hé yuǎn lǎo sì shǒu
和远老四首

shì hǎo xiū shí biàn hǎo xiū, bù yīng rén jǐn mì fēng hóu.
事好休时便好休,不应人尽觅封侯。
guī lái yǐ kuài píng shēng zhì, kuàng yǒu gāo rén lái jù tóu.
归来已快平生志,况有高人来聚头。

“归来已快平生志”平仄韵脚

拼音:guī lái yǐ kuài píng shēng zhì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归来已快平生志”的相关诗句

“归来已快平生志”的关联诗句

网友评论


* “归来已快平生志”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归来已快平生志”出自吴芾的 (和远老四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。