“顿觉柴门暖似春”的意思及全诗出处和翻译赏析

顿觉柴门暖似春”出自宋代吴芾的《和田伯清见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dùn jué zhài mén nuǎn shì chūn,诗句平仄:仄平仄平仄仄平。

“顿觉柴门暖似春”全诗

《和田伯清见寄》
可叹人生有限身,终朝长是困嚣尘。
向来每愧为人役,今日方能保我真。
幸有一丘堪避俗,何妨百岁作閒人。
更烦妙句相褒借,顿觉柴门暖似春

更新时间:2024年分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《和田伯清见寄》吴芾 翻译、赏析和诗意

《和田伯清见寄》是宋代吴芾创作的一首诗词。这首诗词表达了对人生有限和尘世困扰的感叹,同时抒发了对避世自然、追求自由的向往之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
可叹人生有限身,
终朝长是困嚣尘。
向来每愧为人役,
今日方能保我真。
幸有一丘堪避俗,
何妨百岁作閒人。
更烦妙句相褒借,
顿觉柴门暖似春。

诗意:
这首诗词表达了作者对人生短暂有限和尘世纷扰的感叹之情。作者感到终日被尘世的琐事所困扰,感到自己长久以来一直被社会的责任和义务所束缚。然而,到了今天,作者终于能够保持真实的自我。作者庆幸地发现了一片可以远离尘嚣的田园,愿意过上百岁时依然宁静自由的生活。最后,作者感慨地说,更多的妙句和赞美词句使他感到温暖如春天一般。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了作者对尘世纷扰的厌倦和对自由宁静生活的向往。诗中的"人生有限"和"困嚣尘"揭示了人生的短暂和尘世的纷扰,让人感到深深的无奈。而"保我真"的表达则意味着作者在尘世中寻找到了真实的自我,并且坚守自己的理念和信仰。接下来,作者描述了一个可以避开世俗的田园,表达了对远离尘嚣的向往和对宁静自由生活的渴望。最后,作者以"柴门暖似春"来形容妙句和赞美词句给他带来的温暖和愉悦,显示出他对诗歌的热爱和欣赏。

整首诗词通过简练的语言和深刻的思想,传达了作者对尘世的疲惫和对自由宁静的向往之情。这种对尘世的反思和对自由的追求,展现了吴芾独特的审美情趣和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“顿觉柴门暖似春”全诗拼音读音对照参考

hé tián bó qīng jiàn jì
和田伯清见寄

kě tàn rén shēng yǒu xiàn shēn, zhōng cháo zhǎng shì kùn xiāo chén.
可叹人生有限身,终朝长是困嚣尘。
xiàng lái měi kuì wéi rén yì, jīn rì fāng néng bǎo wǒ zhēn.
向来每愧为人役,今日方能保我真。
xìng yǒu yī qiū kān bì sú, hé fáng bǎi suì zuò xián rén.
幸有一丘堪避俗,何妨百岁作閒人。
gèng fán miào jù xiāng bāo jiè, dùn jué zhài mén nuǎn shì chūn.
更烦妙句相褒借,顿觉柴门暖似春。

“顿觉柴门暖似春”平仄韵脚

拼音:dùn jué zhài mén nuǎn shì chūn
平仄:仄平仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“顿觉柴门暖似春”的相关诗句

“顿觉柴门暖似春”的关联诗句

网友评论


* “顿觉柴门暖似春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“顿觉柴门暖似春”出自吴芾的 (和田伯清见寄),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。