“上林跃马看腾骧”的意思及全诗出处和翻译赏析

上林跃马看腾骧”出自宋代吴芾的《送侄赴廷试》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shàng lín yuè mǎ kàn téng xiāng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“上林跃马看腾骧”全诗

《送侄赴廷试》
上林跃马看腾骧,父老犹方昔日张。
顾我儿曹殊未学,敢将踪迹继前芳。

更新时间:2024年分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《送侄赴廷试》吴芾 翻译、赏析和诗意

《送侄赴廷试》是宋代文学家吴芾创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
送侄赴廷试,
在上林中跃马观看腾骧。
父老们仍然记得往日的张扬风采。
但是我侄子曹殊还未学成,
却敢追随前辈们的辉煌足迹。

诗意:
这首诗词表达了吴芾送侄子前往廷试的情感。上林指的是皇家园林,跃马观看腾骧意味着欣赏奔放自由的马匹。父老们仍然记得过去的辉煌事迹,但吴芾的侄子曹殊尚未有所成就,却敢继承前人的光辉传统。

赏析:
这首诗词以送别侄子赴廷试为主题,通过对上林跃马观看腾骧的描绘,展现了壮丽的景象和激荡的情感。诗人通过描述父老们对过去辉煌的记忆,折射出曹殊作为新一代的责任和压力。他还表达了对侄子的鼓励和期望,希望他能够在前辈们的辉煌足迹中继续前行,成就一番伟业。

整首诗词情感真挚,通过对景物和人物形象的运用,展现了诗人对侄子的关切和期望。同时,它也反映了宋代士人对前人辉煌传统的尊重和继承意识。这首诗词既有深厚的家族情感,又蕴含着对社会发展和家族兴旺的思考,具有一定的启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“上林跃马看腾骧”全诗拼音读音对照参考

sòng zhí fù tíng shì
送侄赴廷试

shàng lín yuè mǎ kàn téng xiāng, fù lǎo yóu fāng xī rì zhāng.
上林跃马看腾骧,父老犹方昔日张。
gù wǒ ér cáo shū wèi xué, gǎn jiāng zōng jī jì qián fāng.
顾我儿曹殊未学,敢将踪迹继前芳。

“上林跃马看腾骧”平仄韵脚

拼音:shàng lín yuè mǎ kàn téng xiāng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“上林跃马看腾骧”的相关诗句

“上林跃马看腾骧”的关联诗句

网友评论


* “上林跃马看腾骧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“上林跃马看腾骧”出自吴芾的 (送侄赴廷试),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。