“我心虽老尚如童”的意思及全诗出处和翻译赏析

我心虽老尚如童”出自宋代吴芾的《和鲁漕春雨有感三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ xīn suī lǎo shàng rú tóng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“我心虽老尚如童”全诗

《和鲁漕春雨有感三首》
我心虽老尚如童,春到惟思笑语同。
正欲对花歌且舞,那知通夕雨兼风。
千畴固喜俱沾足,百卉还愁一扫空。
安得晴天开万里,缓行花下豁胸中。

更新时间:2024年分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《和鲁漕春雨有感三首》吴芾 翻译、赏析和诗意

《和鲁漕春雨有感三首》是宋代吴芾的一首诗词。这首诗描绘了作者在春雨中的情感和思考。

诗词的中文译文如下:

我心虽老尚如童,
春到惟思笑语同。
正欲对花歌且舞,
那知通夕雨兼风。

千畴固喜俱沾足,
百草还愁一扫空。
安得晴天开万里,
缓行花下豁胸中。

这首诗词表达了作者的情感和感慨。诗词的诗意是,尽管作者已年老,但他的内心依然像一个孩童般纯真。当春天到来时,他思念和欢笑与他人一样。他本想向花朵歌唱和跳舞,然而没想到整夜的雨和风却阻止了他的欢愉。

诗中提到千畴(指田地)喜雨沾足,百草却愁一扫空。这表明雨水虽然给大地带来了滋润,但对于某些花草来说,雨水过多反而会将它们冲刷净空。这种对于自然界变化的感慨,也可以引申为人生中的喜悲起伏。

最后两句表达了作者的愿望。他渴望晴天能开启无尽的美景,希望能在花下缓步行走,让自己的心胸得到舒展和放松。

整首诗词通过描绘春雨的到来和对自然变化的思考,表达了作者对生活的感慨和对美好事物的追求。同时,诗词也展示了宋代诗人吴芾细腻的情感表达和对自然景物的敏锐观察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我心虽老尚如童”全诗拼音读音对照参考

hé lǔ cáo chūn yǔ yǒu gǎn sān shǒu
和鲁漕春雨有感三首

wǒ xīn suī lǎo shàng rú tóng, chūn dào wéi sī xiào yǔ tóng.
我心虽老尚如童,春到惟思笑语同。
zhèng yù duì huā gē qiě wǔ, nǎ zhī tōng xī yǔ jiān fēng.
正欲对花歌且舞,那知通夕雨兼风。
qiān chóu gù xǐ jù zhān zú, bǎi huì hái chóu yī sǎo kōng.
千畴固喜俱沾足,百卉还愁一扫空。
ān dé qíng tiān kāi wàn lǐ, huǎn xíng huā xià huō xiōng zhōng.
安得晴天开万里,缓行花下豁胸中。

“我心虽老尚如童”平仄韵脚

拼音:wǒ xīn suī lǎo shàng rú tóng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我心虽老尚如童”的相关诗句

“我心虽老尚如童”的关联诗句

网友评论


* “我心虽老尚如童”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我心虽老尚如童”出自吴芾的 (和鲁漕春雨有感三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。