“岂能为人”的意思及全诗出处和翻译赏析

岂能为人”出自宋代吴芾的《和陶劝农韵勉吾乡之学者》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qǐ néng wéi rén,诗句平仄:仄平平平。

“岂能为人”全诗

《和陶劝农韵勉吾乡之学者》
士农工商,古有四民。
惟儒最贵,但患非真。
诚能力学,进必有因。
傥或中辍,岂能为人

更新时间:2024年分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《和陶劝农韵勉吾乡之学者》吴芾 翻译、赏析和诗意

《和陶劝农韵勉吾乡之学者》是宋代吴芾创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
士农工商,古有四民。
惟儒最贵,但患非真。
诚能力学,进必有因。
傥或中辍,岂能为人。

诗意:
这首诗词反映了宋代时期士农工商四个社会阶层的存在和儒学在其中的地位。诗人认为儒学在这四个阶层中最为尊贵,但也存在一些学者虽然修读儒学却缺乏真正的学问。诗人呼吁学者们要真心实意地学习,进取的动力必然会有所收获。如果学习中出现中途放弃,那又如何能成为真正有所作为的人呢?

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了诗人对学者的期望和警示。诗中列举了士农工商四个社会阶层,强调了儒学在其中的重要性。儒学作为当时主流的学问体系,受到了社会的推崇。然而,诗人也指出了一些学者虽然修读了儒学,却缺乏真正的学问和才能。他鼓励学者们要真心实意地学习,只有通过努力和进取,才能取得成就。

诗词中的"中辍"指的是中途放弃学业或中断学习的情况。诗人通过这个词语表达了对学者们容易半途而废的担忧,强调了持之以恒的重要性。他认为只有坚持不懈地学习,才能在人生道路上有所成就。

整首诗词简明扼要,行文流畅,用词朴实而有力。通过对儒学和学者的思考,诗人对学者们提出了期望和警示,强调了学习的重要性和坚持不懈的态度。这首诗词在宋代社会背景下具有一定的现实意义,也对后世的教育和学习态度有所启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岂能为人”全诗拼音读音对照参考

hé táo quàn nóng yùn miǎn wú xiāng zhī xué zhě
和陶劝农韵勉吾乡之学者

shì nóng gōng shāng, gǔ yǒu sì mín.
士农工商,古有四民。
wéi rú zuì guì, dàn huàn fēi zhēn.
惟儒最贵,但患非真。
chéng néng lì xué, jìn bì yǒu yīn.
诚能力学,进必有因。
tǎng huò zhōng chuò, qǐ néng wéi rén.
傥或中辍,岂能为人。

“岂能为人”平仄韵脚

拼音:qǐ néng wéi rén
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岂能为人”的相关诗句

“岂能为人”的关联诗句

网友评论


* “岂能为人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岂能为人”出自吴芾的 (和陶劝农韵勉吾乡之学者),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。