“双瀑挂峭壁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“双瀑挂峭壁”全诗
汹涌非一朝,倾泻几千尺。
更新时间:2024年分类:
作者简介(吴芾)
吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。
《蒙恩易镇豫章丐假还乡途中偶成十七首》吴芾 翻译、赏析和诗意
《蒙恩易镇豫章丐假还乡途中偶成十七首》是宋代吴芾创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
两座山峰夹着苍烟,双瀑布悬挂在陡峭的壁上。水势汹涌澎湃,不是一朝一夕形成的,倾泻下来,落差几千尺。
诗意:
这首诗描绘了一幅壮丽的自然景观,以山峰和瀑布为主题。诗人通过描写两座山峰夹着苍烟、双瀑布挂在陡峭的壁上,表达了山水之间的雄奇和壮丽景象。水势汹涌澎湃、倾泻几千尺,传递了水流的巨大力量和持久不息的动态,以及时间的流转和变化。
赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了山峰和瀑布的壮丽景色,展现了自然界的恢弘和无穷魅力。诗中的两座山峰夹着苍烟,形象生动地表现了山峰的高耸和苍翠,同时也暗示了山间的云雾弥漫,增添了一种神秘的氛围。双瀑布悬挂在陡峭的壁上,形成了壮丽的景观,给人以震撼和敬畏之感。描述水势汹涌澎湃、倾泻几千尺,展示了水流的浩大和奔放,传递出自然界的磅礴力量。
整首诗通过对自然景观的描绘,把读者带入到壮丽的山水世界,让人感受到自然的伟大和人与自然之间的微妙关系。诗人以简练的语言表达了自然界的雄奇和壮丽,同时也借景抒发了对自然的赞美和敬畏之情。读者在欣赏这首诗的同时,也会被自然的力量和壮美的景色所震撼,感受到人与自然相互依存的关系。
“双瀑挂峭壁”全诗拼音读音对照参考
méng ēn yì zhèn yù zhāng gài jiǎ huán xiāng tú zhōng ǒu chéng shí qī shǒu
蒙恩易镇豫章丐假还乡途中偶成十七首
liǎng shān jiā cāng yān, shuāng pù guà qiào bì.
两山夹苍烟,双瀑挂峭壁。
xiōng yǒng fēi yī zhāo, qīng xiè jǐ qiān chǐ.
汹涌非一朝,倾泻几千尺。
“双瀑挂峭壁”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。