“恩及童孩”的意思及全诗出处和翻译赏析

恩及童孩”出自宋代吴芾的《和陶命子韵示津调官》, 诗句共4个字,诗句拼音为:ēn jí tóng hái,诗句平仄:平平平平。

“恩及童孩”全诗

《和陶命子韵示津调官》
我本白丁,恩及童孩
虽由先德,亦自书来。
汝诚博古,为世实才。
时或未遇,又何慊哉。

更新时间:2024年分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《和陶命子韵示津调官》吴芾 翻译、赏析和诗意

【诗词赏析】
这首诗词是宋代文人吴芾所作的《和陶命子韵示津调官》。诗人表达了自己身份卑微,但仍然能够受到恩泽并受到教育的感激之情。他称自己为"白丁",指的是平民百姓,暗示自己出身低微。然而,他受到了前辈的恩泽,并通过自学获得了一些知识,使自己能够在文化之中立足。诗人称赞了陶命子的学识渊博,并认为他是当代真正有才华的人。诗人表示,尽管有时机缘未曾到来,但对此并不感到懊悔。

【中文译文】
我本是一个平民百姓,能够受到恩泽并接受教育。虽然我没有受过前辈的直接教诲,但我通过自学获得了一些知识。你真的很博学,是当代真正有才华的人。有时候我们可能无法得到机遇,但又有什么好遗憾呢?

【诗词的诗意和赏析】
这首诗词表达了吴芾对自己身份的思考和对知识的追求。诗人自称为"白丁",意味着他是一个普通百姓,地位低微。然而,他感激前辈的恩惠,认识到自己受到了教育的机会,因此他对自身的境遇不感到懊悔。诗人赞扬了陶命子的学识渊博和才华,显示出对知识和才华的敬重和向往。尽管诗人自己的机遇可能没有到来,但他并不气馁,而是用平静的心态面对。这首诗词反映了宋代文人的一种理想追求,即通过学识和才华来提升自己的地位,同时也传达了对知识和学习的重视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恩及童孩”全诗拼音读音对照参考

hé táo mìng zi yùn shì jīn diào guān
和陶命子韵示津调官

wǒ běn bái dīng, ēn jí tóng hái.
我本白丁,恩及童孩。
suī yóu xiān dé, yì zì shū lái.
虽由先德,亦自书来。
rǔ chéng bó gǔ, wèi shì shí cái.
汝诚博古,为世实才。
shí huò wèi yù, yòu hé qiàn zāi.
时或未遇,又何慊哉。

“恩及童孩”平仄韵脚

拼音:ēn jí tóng hái
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恩及童孩”的相关诗句

“恩及童孩”的关联诗句

网友评论


* “恩及童孩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恩及童孩”出自吴芾的 (和陶命子韵示津调官),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。