“篷笠钓烟沙”的意思及全诗出处和翻译赏析

篷笠钓烟沙”出自宋代胡寅的《出益阳和仁仲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:péng lì diào yān shā,诗句平仄:平仄仄平平。

“篷笠钓烟沙”全诗

《出益阳和仁仲》
兀梦三山马,投鞭四壁家。
暮天云泼墨,春树雪添花。
游宦初无补,归休渐有涯。
渺然江海兴,篷笠钓烟沙

更新时间:2024年分类:

《出益阳和仁仲》胡寅 翻译、赏析和诗意

《出益阳和仁仲》是宋代诗人胡寅的作品。这首诗以独特的意象和抒发了作者在人生旅途中的心情和感慨。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
兀梦三山马,投鞭四壁家。
暮天云泼墨,春树雪添花。
游宦初无补,归休渐有涯。
渺然江海兴,篷笠钓烟沙。

诗意:
这首诗描述了诗人远离家乡,踏上旅途的情景。诗人驾着快马,穿越险峻的山脉,投鞭断壁之间的住所。在傍晚的天空中,云朵像墨汁一般飞溅,春天的树上雪花飘洒。诗人经历了漂泊和游历,初时一无所获,但随着岁月流转,他渐渐有了安身立命之处。尽管如此,他仍然怀抱着对江海的向往,想要扬帆远航,在江边的烟沙之间垂钓。

赏析:
《出益阳和仁仲》通过独特的意象和抒发,表达了胡寅的思想和情感。诗中的兀梦三山马和投鞭四壁家形象生动,揭示了诗人旅途的艰辛和彷徨。暮天云泼墨、春树雪添花的描绘,通过自然景物的变化,凸显了诗人内心的情感起伏。诗人游宦初时无所成就,但在归休的岁月中逐渐找到了自己的归宿。然而,他仍然怀念江海的壮阔景色和自由的心境,表达了对远方的向往和不安分的情感。整首诗以简练的语言展示了诗人的心境和人生感悟,给读者留下了深刻的印象。

这首诗词通过细腻的描写和情感的表达,将诗人的思想与感受融入其中。胡寅以独特的意象和抒发,描绘了旅途中的辛酸和追求,以及对家乡和自由的向往。读者在赏读这首诗词时,可以感受到诗人内心的起伏和对美好事物的渴望,也可以从中体会到人生旅途中的坎坷和不舍。整首诗以简练的语言和生动的意象勾勒出诗人的情感世界,给人以深远的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“篷笠钓烟沙”全诗拼音读音对照参考

chū yì yáng hé rén zhòng
出益阳和仁仲

wù mèng sān shān mǎ, tóu biān sì bì jiā.
兀梦三山马,投鞭四壁家。
mù tiān yún pō mò, chūn shù xuě tiān huā.
暮天云泼墨,春树雪添花。
yóu huàn chū wú bǔ, guī xiū jiàn yǒu yá.
游宦初无补,归休渐有涯。
miǎo rán jiāng hǎi xīng, péng lì diào yān shā.
渺然江海兴,篷笠钓烟沙。

“篷笠钓烟沙”平仄韵脚

拼音:péng lì diào yān shā
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“篷笠钓烟沙”的相关诗句

“篷笠钓烟沙”的关联诗句

网友评论


* “篷笠钓烟沙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“篷笠钓烟沙”出自胡寅的 (出益阳和仁仲),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。