“若使新羽燕”的意思及全诗出处和翻译赏析

若使新羽燕”出自宋代胡寅的《示端推单普》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ruò shǐ xīn yǔ yàn,诗句平仄:仄仄平仄仄。

“若使新羽燕”全诗

《示端推单普》
我是瘴岭跕,谁为青田真。
若使新羽燕,老鹰安得亲。
君行何方来,袖有三吴云。
访予堕珠玉,蛰户开青春。
无以答嘉赠,深衷宜重陈。
仲尼且待贾,至宝宜贵珍。

更新时间:2024年分类:

《示端推单普》胡寅 翻译、赏析和诗意

《示端推单普》是宋代诗人胡寅创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
我是瘴岭跕,谁为青田真。
若使新羽燕,老鹰安得亲。
君行何方来,袖有三吴云。
访予堕珠玉,蛰户开青春。
无以答嘉赠,深衷宜重陈。
仲尼且待贾,至宝宜贵珍。

诗意和赏析:
这首诗词以一种隐喻的方式表达了诗人对友谊和珍贵关系的思考。诗人胡寅通过描写自己是瘴岭之上的草木,表达了自己的卑微和不起眼;而称呼别人为青田,意指高贵和珍贵。诗中提到了新羽燕和老鹰,暗示了年轻和年老之间的隔阂,老鹰无法亲近新羽燕,象征着珍贵的友谊难以建立。

接下来,诗人询问来访者的身份和来自何方,表示自己期待着结交新朋友。袖有三吴云表示来访者拥有广阔的知识和才华,暗示了他们的高贵身份。诗人向来访者提出请求,希望他们能为自己带来珍贵的礼物,如珠玉。蛰户开青春意味着诗人渴望重新焕发青春活力。

诗的结尾,诗人表示自己无以回报对方的厚礼,但内心深深珍视这份友谊,希望对方能重复陈述自己的心意。仲尼且待贾,至宝宜贵珍表达了诗人对友谊的珍视,比喻友谊如同贵重的珍宝,值得重视和珍惜。

整首诗词以简洁明了的语言,通过隐喻和比喻的手法,表达了诗人对友谊和珍贵关系的思考。诗人以自嘲和自谦的态度,表达了对友情的渴望和对珍贵友谊的珍视,使人们对友谊的珍贵和难得有了更深的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“若使新羽燕”全诗拼音读音对照参考

shì duān tuī dān pǔ
示端推单普

wǒ shì zhàng lǐng diǎn, shuí wèi qīng tián zhēn.
我是瘴岭跕,谁为青田真。
ruò shǐ xīn yǔ yàn, lǎo yīng ān dé qīn.
若使新羽燕,老鹰安得亲。
jūn xíng hé fāng lái, xiù yǒu sān wú yún.
君行何方来,袖有三吴云。
fǎng yǔ duò zhū yù, zhé hù kāi qīng chūn.
访予堕珠玉,蛰户开青春。
wú yǐ dá jiā zèng, shēn zhōng yí zhòng chén.
无以答嘉赠,深衷宜重陈。
zhòng ní qiě dài jiǎ, zhì bǎo yí guì zhēn.
仲尼且待贾,至宝宜贵珍。

“若使新羽燕”平仄韵脚

拼音:ruò shǐ xīn yǔ yàn
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“若使新羽燕”的相关诗句

“若使新羽燕”的关联诗句

网友评论


* “若使新羽燕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“若使新羽燕”出自胡寅的 (示端推单普),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。